编曲 : まふまふ/田中秀和
ねえ、まだまだまだ?急いで!
哎、还没还没还没好吗?快一点!
出かける準備はできたかい?
出门的准备都已经做好了吗?
キミに見せたい不思議の世界
想要让你也看到的神奇的世界
見送りならいらない
送行的话就不必了
たとえ火の中 水の中
就算是在火里 水里
手さぐりで見えない今日の中
伸手不见五指的今日之中
1秒先だってまだ知らないけど
连1秒后的未来都没有办法预知
いつも思い出はどれも
但无论何时回忆总是
全部ボールの中に
全都装在球里面
1・2・3で飛び込め!
数1・2・3跳向其中吧!
いつか描いた未来がボクのポケットにあるから
因为曾经所描绘过的未来就在我的口袋里啊
はじめましてはいつだって初めてさ
初次见面无论在何时都是第一次的
ためらうことなどナイ!トライ!
所以没有什么好犹豫的!试试吧!
Let's have a fight!
我们来战斗一场吧!
1.バトルをしたなら
1.在一番激战过后
2.笑うか泣いたって
2.不管是哭是笑都数
3で仲間になろうよ
到3让我们成为伙伴吧
あの日だって この日だって いつだってそうしていた
不管是那一天 还是这一天也好 不管在何时都是如此
先も見えない 果ても知らない世界がそこにあるけど
无法看见前路 也不知尽头何在的世界尽管就在那里
レッツゴー
我们出发吧
転んですりむいて
摔了一跤擦伤之后
レッツゴー
我们出发吧
何度も歩き出す隣
无数次起步的一旁
キミにきめた!
就决定是你了!
隣の街から景色は ため息つくほど世界は
相邻的街道传来景色 而世界也令人感叹地
目まぐるしく回り 変わる
是那样眼花缭乱 瞬息万变
ボクを置き去りにする
并将我独自抛下在后方
子供の頃には夢中で くぐり抜けた穴ぼこでも
孩提时曾忘我地 穿梭而过的秘密洞穴也是
しばらくぶりだな 見落としていたの?
似乎也隔了许久了 是我忽视不见了吗?
でもね 忘れた景色も
但是啊 曾遗忘的景色
今日のどこかにあるよ
也仍存在于今天某处哦
1・2・3で飛び出せ!
数1・2・3然后冲出吧!
散々だって泣いていた日々とボールの外まで
飞到那些哭诉着受够了的日子和球的外面去
「どこへ行こうか?」は
“我们去哪里好呢?”应该
「どこへだって行ける」でしょ?
是“我们哪里都去得到”才对吧?
息つく暇などない!トライ!
没有片刻喘息机会!挑战吧!
Why don't we go?
我们何不去看看呢?
1 言葉を越えて
1 超越语言鸿沟
2 境界線の先の
2 直至境界线外
まだ見ぬ君まで
未曾遇见的你
倒れるなら 手をつくなら 前だって決めたんだ
若会倒下 双手捶地的话 都是之前就决定好的了
日が沈むように影伸びて 背丈も変わっているけど
影子如同日落一般伸长 身长虽然也在发生改变
レッツゴー
我们出发吧
雨上がりでなくちゃ
若不是雨过天晴之际
レッツゴー
我们出发吧
晴れ間に虹はない
阴云间便不见彩虹
あの日から気づいている
从那日起的我便早已发现
君は 君は いつの間にやら
你啊 你啊 在不知不觉中
大人になっちゃいないかい?
是否已经变成大人了呢?
ほこりを被った ボロ着の右ぽっけに置いてきた
那放在了布满灰尘的 破破烂烂的衣服右口袋中的
片手に収まる冒険 ボクらの全てだった
尽在手掌之中的冒险 曾就是我们的一切
あの頃の思い出が 君を探しているよ
那时的回忆 正在寻找着如今的你啊
1・2・3で飛び込め!
数1・2・3跳向其中吧!
いつか描いた未来がボクのポケットにあるから
因为曾经所描绘过的未来就在我的口袋里啊
どこかへ行こうよ どこへだって連れていってよ
去一个不知道的地方吧 无论哪里都请带着我去吧
ためらうことなどナイ!トライ!
所以没有什么好犹豫的!试试吧!
Let's have a fight!
我们来战斗一场吧!
1.バトルをしたなら
1.在一番激战过后
2.笑うか泣いたって
2.不管是哭是笑都数
3で仲間になろうよ
到3让我们成为伙伴吧
あの日だって この日だって いつだってそうしていた
不管是那一天 还是这一天也好 不管在何时都是如此
先も見えない 果ても知らない世界がそこにあるけど
无法看见前路 也不知尽头何在的世界尽管就在那里
レッツゴー
我们出发吧
転んですりむいて
摔了一跤擦伤之后
レッツゴー
我们出发吧
何度も歩き出す隣
无数次起步的一旁
キミにきめた!
就决定是你了!