はじまりのキモチ
编曲:MANYO
编曲:MANYO
独自凝视并触摸着日思夜想渴望的银色镜面
思い焦がれた銀鏡 ひとり覗いて触れる
光芒闪烁的舞台,是我一直所憧憬之物
ひかり瞬くステージ いのまででも憧れてた
“寂寞”之类的想法,直到遇见你之前,内心不断地反复涌现
笑着说道:“我们做朋友吧!”,是像魔法一样给我的话语
寂しいなんて 君に会うまで 心が叫ぶだけだった
是否我已渐生情愫?
魔法の言葉かけてくれた 笑って『友達になろう!』
请告诉我何为梦想的彼方
在发出的白银灯光照射下,好像感受到了温暖
永遠のキモチのはじまり?
原来是从未察觉到的恋爱
教えてもらったのは夢彼方
为了给我鼓励而编织的手套,戴着后感受到你的温暖
白銀射す灯りのように ぽわり暖かいんだ
无论在何处,我都会追寻我最中意的笑容
気づかぬ恋に おはよら
即使情绪像是稀里哗啦地碎了一地,我也不会流下一滴眼泪
我会说:“不经历风雨怎么能够见彩虹!”来代替狼狈地擦干泪水
がんばって編んだ手袋 君がくれた温もり
是否我已渐生情愫?
私が好きだった笑顔 どこまででも追いかけてた
没有你的日子里是伤感乏味的
再次牵起握紧你的双手,你露出莞尔一笑
壞れそうに バラバラで 淚ひとつ零さない
深藏心底的爱恋浮出水面
代わり泣きはもう終わり 『なくしたの見つけてくるよ!』
不仅是友情和爱情,还是连接二人的羁绊
不想离开你,因为思念还在继续,你对我来说是最重要的
永遠のキモチのはじまり?
是否我已渐生情愫?
君のいない日々は切なすぎて
每日早上查看收件箱都会发出叹息
そのたび両手握りしめて にっこり笑うんだ
你寄来的信如同宝石,似乎发出闪耀的光芒
隱れた恋に さよなら
往海的那一侧天空的那一边,传送着消息
情愫已经悄然而生
友情じゃなく 愛情じゃなく 絆結んだ
向着梦想的彼岸再次奔跑起来
離れてても 想い続けるよ 君の一番でいたいよ
最喜欢你笑着的脸庞,内心又泛起涟漪
两人继续走下去的脚步声
永遠のキモチのはじまり?
每朝ポスト見て吐息落とす
君からの手紙は宝石 キラリ輝くんだ
海の向こうの空 届け
永遠のキモチのはじまり
再び走り出す夢彼方
君の笑った顔が大好き “ぎゅっ”と結びあって
ふたり步んでいく 足音