您去过斯卡布罗集市吗?
Are you going to Scarborough Fair?
那里有芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
Parsley, sage, rosemary and thyme
代我向那儿的一位少年问好
Remember me to one who lives there
他曾经是我的爱人.
He once was a true love of mine
叫他替我做件麻布衣衫
Tell him to make me a cambric shirt
用芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
Parsley, sage, rosemary and thyme
上面不用缝口,也不用针线
Without no seams nor needless work
他就会是我真正的爱人
Then he'll be a true love of mine
叫他替我找一块地
Tell him to find me on acre of land
种上芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
Parsley, sage, rosemary and thyme
就在盐滩和大海之间
Between the salt water and the sea strand
他就会是我真正的爱人.
Then he'll be a true love of mine
叫他用一把皮镰收割
收割芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
Tell him to reap it with a sickle of leather
将收割的石楠扎成一束
Parsley, sage, rosemary and thyme
他就会是我真正的爱人.
And gather it all in a bunch of heather
您去过斯卡布罗集市吗?
Then he'll be a true love of mine
那里有芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
Are you going to Scarborough Fair?
代我向那儿的一位少年问好
Parsley, sage, rosemary and thyme
他曾经是我的爱人. —END—
Remember me to one who lives there
He once was a true love of mine