아무 일도 아냐 잊으려 해도
就算想忘记 也没什么可忘的
머릿속에 니말 떠나질 않아
脑海里想不起你的话语了
가시 돋친 니말 나를 찌르고
你话中带刺 刺痛我的心
하루 종일 그 말 나를 괴롭혀
一整天 那句话折磨着我
니가 나를 알아 얼마나 알아
你了解我吗 有多了解呢
뭐를 알아 나를 맘대로 말해
了解我什么呢 就这样妄下断言
보이는 게 단 줄 아는 거니
你知道的不过是我展现给你的一面
넌 다른 건 다 틀리니
其他的都是错的
너의 공간을 넘어
若是穿过你的空间
내 시간 속에 들어와 본다면
进入到我的时间里的话
사실은 나도 너처럼 아픈 걸
你就会知道
알게 될 텐데
其实我也和你一样痛苦
제발 니 말만 말고 귀를 좀 열어
求你 你不要任性妄为 稍稍倾听一下吧
단 한 번 이라도
就算只有一次也好
한 번쯤 너도 내가 돼본다면
若是你也站在我的立场上想一想
넌 다를 것 같니
和你什么有不同么
만약 니가 나라면
若你是我的话
니가 나라면
你是我的话
가시 돋친 니 말에 난 또 고갤 돌려
你话中带刺 我又一次别过头
아니라고 해도 난 또 네게 홀려
就算不这样 我又会被你迷惑
시간을 돌려 다시 니맘 돌려
时间流转 又送回你的心里
사랑할 수 있을까 니가 나라면
可以爱你吗 你是我的话
니가 준 상처가 다 아물 때까지
直到你给予的伤痕都痊愈为止
니가 남기고 간 그 흔적 만이
只剩下你留下的痕迹
날 찾아와 널 떠올리게 해
来找我吧 让我想起你
왜 오늘도 나는 너를 찾는지 Why
为什么今天也是我在找你
너의 공간을 넘어
若是穿过你的空间
내 시간 속에 들어와 본다면
进入到我的时间里的话
사실은 나도 너처럼 아픈 걸
你就会知道
알게 될 텐데
其实我也和你一样痛苦
제발 니 말만 말고 귀를 좀 열어
求你 你不要任性妄为 稍稍倾听一下吧
단 한 번 이라도
就算只有一次也好
한 번쯤 너도 내가 돼본다면
若是你也站在我的立场上想一想
넌 다를 것 같니
和你什么有不同么
만약 니가 나라면
若你是我的话
니가 나라면
你是我的话
차가운 바람이 불면 난 니말이 들려
凛冽的寒风吹起 我听到你说的话
내 가슴에 박힌 그 말 그 말이 난 너무 아파
深刻在我心间的那句话 那句话让我好痛苦
잠을 청하려고 해도 난 니말이 들려
就算想要睡去 我听到你说的话
내 가슴에 박힌 그 말 그 말이 난 너무 아파
深刻在我心间的那句话 那句话让我好痛苦
너의 공간을 넘어
若是穿过你的空间
내 시간 속에 들어와 본다면
进入到我的时间里的话
사실은 나도 너처럼 아픈 걸
你就会知道
알게 될 텐데
其实我也和你一样痛苦
제발 니 말만 말고 귀를 좀 열어
求你 你不要任性妄为 稍稍倾听一下吧
단 한 번 이라도
就算只有一次也好
한 번쯤 너도 내가 돼본다면
若是你也站在我的立场上想一想
넌 다를 것 같니
和你什么有不同么
니가 나라면
你是我的话
니가 나라면 조금은 달라졌을까
你是我的话 和你什么有不同么
니가 나라면 함께 할 수 있었을까
你是我的话 可以在一起吗
니가 나라면 나쁘지 않았었을까
你是我的话 会不会也挺好
니가 나라면
你是我的话
니가 나라면 조금은 달라졌을까
你是我的话 会有什么不同么
니가 나라면 함께 할 수 있었을까
你是我的话 可以在一起吗
니가 나라면 나쁘지 않았었을까
你是我的话 会不会也挺好
니가 나라면
你是我的话