When the hills are aglow with the light
当群山被阳光照耀在
At the end of the day
一日将尽之际
And we usher our children into the shade
我们将孩子们躲在了树荫下
In the warm summer silence suspended aloft in the air
温暖的夏天 寂静的空气里
There a cricket sings alone
只剩下一只蟋蟀在独自歌唱
Ancient songs of home
唱着故乡古老的歌曲
Where now
可如今
Deep in the forest
在森林的深处
That no one dares to see or know
有谁敢看敢闻
A young spark smoulders
星火燎原之势
All around the world they weep
全世界的人们都在哭泣
Now they know it's true-true-true-true
知道真相的他们追悔莫及
The Sun's returned to send us home to Earth
太阳的重现让我们重返地球
Everybody takes their time making work to do-do-do-do
人们夜以继日地工作
But no one will be left here to remember us
可是 当燎原烈火熊熊燃烧之时
When the fires come
会有谁留下来铭记我们
As a pillar of smoke reaches over to strangle the land
当浓烟弥漫 扼杀大地生灵
We desert all we have as fast as we can
我们以最快的速度离弃我们所有
For the valleys
前往山谷
Then I see when I look right behind me
当我回首望去 我看见
At the seam of the rocks and the trees, it roars
大地在石缝中怒吼 在树林中咆哮
It's angry
怒不可遏
All around the world they weep
全世界的人们都在哭泣
Now they know it's true
知道真相的他们追悔莫及
The Sun's returned to send us home to Earth
太阳的重现让我们重返地球
Everybody takes their time making work to do
人们夜以继日地工作
But no one will be left here to remember us
可是会有谁留下来铭记我们
When the-
当……
All around the world they weep
全世界的人们都在哭泣
Now they know it's true-true-true-true
知道真相的他们追悔莫及
The Sun's returned to send us home to Earth
太阳的重现让我们重返地球
Everybody takes their time making work to do-do-do-do
人们夜以继日地工作
But no one will be left here to remember us
可是 当燎原烈火熊熊燃烧之时
When the fires come
会有谁留下来铭记我们
When the fires come
当燎原烈火熊熊燃烧之时
When the fires come
当燎原烈火熊熊燃烧之时