君と夏の終わり 将来の夢
与你一起的夏天终结 对未来的梦想
大きな希望 忘れない
那大大的希望 无法忘怀
10年後の8月 また出会えるのを 信じて
坚信着10年后的8月我们终会再会
最高の思い出を…
那无与伦比的回忆…
出会いは ふっとした 瞬間
相遇是在瞬间的突然
帰り道の交差点で
在回家的十字路口
声をかけてくれたね 「一緒に帰ろう」
你对我说到「一起回去吧」
僕は 照れくさそうに
但我却感到害羞不已
カバンで顔を隠しながら
不由得举起书包遮住脸庞
本当は とても とても 嬉しかったよ
其实 我真的是非常非常高兴地哦
あぁ 花火が夜空 きれいに咲いて
啊 烟花在夜空中绮丽的绽放开来
ちょっとセツナク
却稍微感到一点悲伤
あぁ 風が時間とともに 流れる
啊 轻风与时间一起不断流逝
嬉しくって 楽しくって
如此愉悦 又如此高兴
冒険も いろいろしたね
我们曾经的多少次冒险
二人の 秘密の 基地の中
都在这两人的秘密基地中
君と夏の終わり 将来の夢
与你一起的夏天终结 对未来的梦想
大きな希望 忘れない
那大大的希望 无法忘怀
10年後の8月 また出会えるのを 信じて
坚信着10年后的8月我们终会再会
君が最後まで 心から
我知道你到最后为止
「ありがとう」叫んでいたこと 知っていたよ
都在心中不断呼喊着「谢谢你」
涙をこらえて 笑顔でさよなら せつないよね
强忍泪水 笑着对我道别又是多么的悲伤
最高の思い出を…
那无与伦比的回忆…
あぁ 夏休みも あと少しで 終わっちゃうから
啊 暑假余下的时间真的不多了呢
あぁ 太陽と月 仲良くして
啊 太阳与月亮 看起来都是那么美
悲しくって 寂しくって
如此悲伤 又如此寂寞
喧嘩も いろいろしたね
我们曾经的多少次吵架
二人の 秘密の 基地の中
都在这两人的秘密基地中
君が最後まで 心から
我知道你到最后为止
「ありがとう」叫んでいたこと 知っていたよ
都在心中不断呼喊着「谢谢你」
涙をこらえて 笑顔でさよなら せつないよね
强忍泪水 笑着对我道别又是多么的悲伤
最高の思い出を…
那无与伦比的回忆…
突然の 転校で どうしようもなく
你突然就转学了 我却无可奈何
手紙 書くよ 電話もするよ
我会给你写信 也会打电话
忘れないでね 僕のことを
所以请你永远不要忘记我哦
いつまでも 二人の 基地の中
无论何时 都在我们两人的基地中
君と夏の終わり ずっと話して
与你在夏末时节 一直一直地不断聊着
夕日を見てから星を眺め
一起看着日落一起眺望着星辰
君の頬を 流れた涙は ずっと忘れない
从你脸颊中滑落的泪水 此生永不会忘记
君が最後まで 大きく手を振ってくれたこと
你在临行前对我不断挥舞的双手
きっと忘れない
一定不会忘怀
だから こうして 夢の中で ずっと永遠に…
所以就此在梦中与你永远相会吧…
君と夏の終わり 将来の夢
与你一起的夏天终结 对未来的梦想
大きな希望 忘れない
那大大的希望 无法忘怀
10年後の8月 また出会えるのを 信じて
坚信着10年后的8月我们终会再会
君が最後まで 心から
我知道你到最后为止
「ありがとう」叫んでいたこと 知っていたよ
都在心中不断呼喊着「谢谢你」
涙をこらえて 笑顔でさよなら せつないよね
强忍泪水 笑着对我道别又是多么的悲伤
最高の思い出を…
那无与伦比的回忆…
最高の思い出を…
那无与伦比的回忆…