Boy keeps me foolin' in love
男孩,让我陷入爱情
Yeah you made me so blinded
你使我如此盲目
Oh 揺れる my heart
动摇着我的心
Won't you be my love?
你难道不是我的真爱吗?
目が合って 一瞬で 恋に落ちてた
眼神交汇的那瞬间 我就陷入爱情中了
あなたも そうだと 願ってたけど
但愿你也和我一样
思うように いかないのね 今日も心は揺れる
怎么这么不尽人意呢 今天也在动摇我的心
就这么追逐着什么也看不清
追いかけても 何も見えない
比想象中距离更远的心
想うほどに 気持ち離れて
这个人不行 这样劝诫自己 说得好听 但是
この人はダメだって いい聞かせるけど
只能拼命忍住泪水 uh
グッと 涙 チュルチュル uh
轻轻摇曳着的心 为什么会这样
只要看到你 就快喘不过气来
ゆらり揺れる心 どうしてこんなにも
不要再轻悄悄地动摇我的心了...
あなたを見るだけで 切なくなる
但是我想要留在你身边 uh uh
そっと 揺らさないで そっと…
轻轻摇曳着的心
だけど そばにいたい uh uh
无论多少次 只要看到你 就会想哭泣
不要再轻悄悄地动摇我的心了...oh
ゆらり揺れる心 何度も何度でも
今天也忍不住流泪了 uh
あなたを見るだけで 泣きたくなる
再怎么试着抹去你 还是会被回忆困住
そっと 揺らさないで そっと… oh
就算呐喊着说讨厌你 也不会改变什么
今日も 涙 チュルチュル uh
只要喜欢上你我就算输了吗? 今天也在动摇着我的心
耳畔低语的距离
消しても 消しても 思い出すだけ
每次和你眼神交汇
キライと叫んでも 何にも変わらない
突然间就会变得很难过 这样下去可不行
好きになった 私の負け?今日も心は揺れる
拼命忍住泪水 uh
轻轻摇曳着的心 为什么会这样
耳のそばでささやく距離で
只要看到你 就快喘不过气来
あなたと視線 交わるたびに
不要再轻悄悄地动摇我的心了...
ふと 苦しくなるの このままじゃぁダメ
但是我想要留在你身边 uh uh
グッと 涙 チュルチュル uh
轻轻摇曳着的心 无论多少次
只要看到你 就会想哭泣
ゆらり揺れる心 どうしてこんなにも
不要再轻悄悄地动摇我的心了...oh
あなたを見るだけで 切なくなる
今天也忍不住流泪了 uh
そっと 揺らさないで そっと…
明明就是不求回报的感情
だけど そばにいたい uh uh
我的心也早已属于你了
ゆらり揺れる心 何度も何度でも
如果是真心的就请好好发誓
あなたを見るだけで 泣きたくなる
只是想玩玩的话那就对不起了 boy
そっと 揺らさないで そっと… oh
只是在原地空转
今日も 涙 チュルチュル uh
果然已经束手无策 ah
即使如此我的心依旧在哀叫
きっと想いは 報われないのに
回忆起过去在一起的夜晚
心はもう あなたのものよ
如恶魔般地将我扔掉 索性让全部都消失吧
轻轻摇曳着的心 为什么会这样
Hey boy
只要看到你 就快喘不过气来
ねぇ 本気なら ちゃんと誓って
不要再轻悄悄地动摇我的心了...
遊びならゴメンだわ boy
但是我想要留在你身边 uh uh
空回りばっかで ah
轻轻摇曳着的心 无论多少次
さすがにお手上げ ah
只要看到你 就会想哭泣
それでもまだ胸は クンクン
不要再轻悄悄地动摇我的心了...oh
思い出すのは 過ぎた夜
今天也忍不住流泪了 uh
悪魔のように捨ててよ いっそ全部消せたら
ゆらり揺れる心 どうしてこんなにも
あなたを見るだけで 切なくなる
そっと 揺らさないで そっと…
だけど そばにいたい uh uh
ゆらり揺れる心 何度も何度でも
あなたを見るだけで 泣きたくなる
そっと 揺らさないで そっと… oh
今日も 涙 チュルチュル uh