ひとりじゃない証
あざやかに飛び交う色とりどりの魔法
鲜艳的彩色魔法在空中交织
透明な私 染め上げる
透明的我 被其染上颜色
Wand of Fortune 主题歌
ワンド オブフォーチュン 主題歌
并非孤单一人的证明
ひとりじゃない証
为了能够实现梦想而踏上旅途
溢出的勇气 那是并非孤单一人的证明
夢を叶えるためとびのった旅路
茫然、悲伤、落泪 这些东西都有过呢
あふれ出す勇気 ひとりじゃない証
无论前方的道路多么的危险
迷いなげき涙することもあるね
只要有“会在你身旁”这句话就足够了
この先の道がどんなに険しくても
只有你 一定知晓
そばにいる その一言で
我的心 内心深处的那个最真实的感情
君だけがきっと知っている
甚至权杖指向的未来
私の心 奥の本当のところ
也是想抵达亲爱的你的身边啊
杖の先にある未来さえ
如果 我可以使用魔法
愛しい君へたどり着きたいよ
一定会承载音乐 使你回首
到底选择和相信什么才好呢?
もしも私が魔法を使えたのなら
所有的 都是自己要决定的吧?
音楽に載せて君を振り向かせよう
这是我的物语
何を選び何を信じればいいの
你一定知晓那初始的时候
すべては自分で決めていくものでしょ
灿烂的光芒 如同梦境一样不可思议
これが私の物語
甚至在道路途中存在的迷茫
始まりはきっと知っている
也仿佛拥有这能拥抱住的力量
キラキラ光る 夢みたいな不思議
只有你 一定知晓
道の途中にある迷いさえ
我的心 内心深处的那个最真实的感情
抱きしめられる強さ持てそうで
甚至权杖指向的未来
也是想抵达亲爱的你的身边啊
君だけがきっと知っている
甚至在道路途中存在的迷茫
私の心 奥の本当のところ
也仿佛拥有这能拥抱住的力量
杖の先にある未来さえ
鲜艳的彩色魔法在空中交织
愛しい君へたどり着きたいよ
溢出的勇气 那是并非孤单一人的证明
道の途中にある迷いさえ
抱きしめられる強さ持てそうで
あざやかに飛び交う色とりどりの魔法
あふれだす勇気 ひとりじゃない証