Just Hold On (Steve Aoki Festival Edit)
Wish that you could build a time machine
希望你能建造一台时光机
So you could see
那么你就可以看到
The things no one can see
那些鲜为人知的秘密
Feels like you're standing on the edge
这感觉就像你站在山巅
Looking at the stars
仰望群星
And wishing you were them
然后想象你与他们同为一体
当一个篇章结尾之时你会如何
What do you do when a chapter ends?
你是否会将书本放置一旁并不再翻阅
Do you close the book and never read it again?
当故事结尾之时 你会身在何处
Where do you go when your story's done?
你会是何人 或你会成为何物
You can be who you were or who you'll become
哦 哦 哦 如果这一切都脱离了正轨
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh, if it all goes wrong
哦 哦 哦 亲爱的请别停下脚步
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh, darling just hold on
日复一日 日升日落
时光流逝 世界不断变幻
The sun goes down and it comes back up
哦 哦 哦 如果这一切都脱离了正轨
The world it turns no matter what
亲爱的 请别停下脚步
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh, if it all goes wrong
哦 哦 哦 亲爱的请别停下你的脚步
Darling, just hold on
哦 哦 哦
哦 哦 哦 如果这一切都脱离了正轨
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh, darling, just hold on
哦 哦 哦 亲爱的请别停下你的脚步
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh
直至故事叙述完毕 这方为终结
直至呼吸停止 这方是结束
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh, if it all goes wrong
当你陷入迷茫之中 你会想要得到何种启迪
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh, darling just hold on
你是会放弃 还是会毅然前行
当一个篇章结尾之时你会如何
It's not over 'til it's all been said
你是否会将书本放置一旁并不再翻阅
It's not over 'til your dying breath
当故事结尾之时 你会身在何处
So what do you want them to say when you're gone?
你会是何人 或你会成为何物
That you gave up or that you kept going on?
哦 哦 哦 如果这一切都脱离了正轨
哦 哦 哦 亲爱的请别停下你的脚步
What do you do when a chapter ends?
日复一日 日升日落
Do you close the book and never read it again?
时光流逝 世界不断变幻
Where do you go when your story's done?
哦 哦 哦 如果这一切都脱离了正轨
You can be who you were or who you'll become
亲爱的 请别停下你的脚步
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh, if it all goes wrong
哦 哦 哦
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh, darling just hold on
亲爱的 请别停下你的脚步
哦 哦 哦
The sun goes down and it comes back up
如果这一切都脱离了正轨
The world it turns no matter what
哦 哦 哦
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh, if it all goes wrong
亲爱的 请别停下你的脚步
Darling, just hold on
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh
Darling, just hold on
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh
If it all goes wrong
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh
Darling just hold on