envy
枯れた日々が また揺れていた
枯萎的每一日 依然飘摇不定。
言えば、そう。それまでの日々も終わる。
要说的话、是啊。到此为止的这些日子也要结束了。
你已经走远了、
君が遠くなって、
见你就这么消失而去
このまま消えてしまって
「或许哪一天将遗忘这一切」
「いつかは忘れてしまう日が来る」と。
委身随风飘荡、就这样变成了大人
我们定下要遗忘一切。
風に身を委ね、そのまま大人になって
今日转瞬又似要夜晚
僕らは忘れようとする。
大概要以泪洗面、了吧 是这么猜想的吧?
你回过了身 挥动小小的手。
像是与昨日、与后悔、告别一般。
今日は次第に夜になりそうだ
紧揣着苦痛、就这么垂下视线
涙が洗い流すはず、と 思ってたんだろ?
忘记吧、就决定忘却一切。
你已经走远了、
君は振り返って 小さく手を振った。
见你就这么消失而去
昨日に、後悔に、別れを告げるように
「或许有哪日将回忆起这一天」
低头看着鞋尖、
痛みを握って、そのまま目を伏せて
被夕暮染上赤红 我们定下要遗忘一切。
忘れよう、忘れようとする。
君が遠くなって、
そのまま消えてしまって
「いつかはこの日を思い出せるよ」と。
うつむいた靴の先の、
夕日が染めた赤を 僕らは忘れようとする。