リアライズ
帰り道見つけた石を蹴り続け家までいけるとそれで嬉しかった
回家路上发现的石头,能一路踢到家为止,这样就很开心了
暗くなるまで友達と曲がり角の公園で走り回っていた
在天黑之前和朋友在拐角的公园里闲逛
将来何になりたい?って話になると何時だって僕は一人黙っていた
被问到“将来想做什么?”的时候,我总是一个人沉默着
少し恥ずかしかったのと口にすればそれがスルリと逃げちゃう気がしていた
如果说有点害羞的话,感觉会很快转移话题
果てしない夢を胸にそっと隠して
将无尽的梦想悄悄藏在心中
あの時は持ちきれないほど膨大な思いがあった
那时有一种装不下的庞大感情
数え切れない道が 空が宇宙が 待っていたはずなんだ
感觉正有数不清的道路、天空和宇宙在等着我
そうなんだ
是这样啊
身体は疲れきっていても眠れない夜には車で第三京浜を下っていく
即使在身体疲惫不堪也睡不着的夜晚,也会开车从第三京浜下来
羊を数える代わりに小さな頃の記憶を数え悶えていた
苦闷地细数着小时候的记忆,而不是数羊
可能性を探る自分と特別になったアイツを比べるのももうやめた
也不再去比较探索可能性的自己和变得特别的那家伙了
追い越しは事故の元だとそれらしい理由探して踏み込むのをやめた
说是超车是事故的根源,于是找了个类似的理由不再踩油门前进
描いたものはこの道には落ちてない
描绘的东西没有落在这条路上
あの時は見渡せないほど広大な世界があった
那时有一个看不见的广阔世界
予測できない明日がその先の希望(ヒカリ)が 待っていたはずなんだ
无法预测的明天,在它的尽头,希望一定在等着我们
そう信じていた
如此相信着
オレンジに染まっていく雲 増え始め時計を見ると
染上橙色的云开始增加,一看时钟
すっかり今日が始まっていた
今天已经完全开始了
知らない街が朝陽に包まれていく
未知的街道被朝阳包围
あの時から全てがこの場所まで繋がっていた
从那时起所有的一切都紧连到了这个地方
見たことない景色が そのオレンジが眼に焼き付いてく
从未见过的景色,将那橙色深深印在了我的眼里
想像していたよりも遥かな 空が宇宙が 広がっていく
比想象中还要遥远的天空将宇宙扩大
僕が手にしたい未来は 僕が作る
我想拥有的未来,由我来创造
さぁショウタイムの始まりだ
那么,show time开始了
ここからなんだ
从现在开始