同じ星の上で.
僕を包み込む青空
笼罩着我的这片蓝天
遠く君も今見上げてるだろう
远方的你此刻是否在与我一同眺望
闭上眼睛 努力回忆
目を閉じて思い出す
我们在一起的最后一天
僕らの最後の日を
欢笑着追逐晚霞的你
夕焼け雲追いかけ笑った君
零落的水滴 属于两人的雨
零れる滴 二人分の雨
打开嘎吱作响的窗户 窗外景色与昨日不同
我依旧在眺望着寻找着
軋んだ窓を開けると昨日と違う景色
你的幻影映入我的眼帘
眺めてる僕はまだ探している
我曾对你讲起 那寂寞时的回忆
まぶたの裏には居たのに君のまぼろし
可你却已不在我的身旁
这颗星球中的两人 你和我
寂しいときは思い出してと言った
内心的距离究竟有多远
君はもう隣にいない
啊 求求你请不要消失
この星に二人 僕と君の
两人曾许下的誓言
心と心の距離どれだけなんだろう
一定会成为跨越时间和距离的魔法吧
Ah お願い消えないで
我相信着那一天的到来
二人誓った約束は
独自走过的道路感觉好久不见
時間と距離を超える魔法になるだろう
虽然曾经的话题依旧存于脑海
信じているあの日を
点着头倾听你已不在 如今我也孤单一人
不知度过了多少个日月的我 如今也已长大
一人で歩く道はなんだか久しぶりで
今天的事情 我能否再度想起
とっておきの話題もあったけれど
内心的空洞 能否熟练地再去弥补
頷く君がいない僕はひとりぼっち
啊 你现在在做些什么呢
啊 你能否再等等我呢
いつか月日が過ぎて僕らも大人になる
从偶然相遇到在一起的 我们度过的日子
思い出せるだろうか 今日のことを
究竟有多少天呢
心に空いた穴 上手に埋められるかな
啊 多么希望能够是永远
连接着你我二人的红线
Ah 君は今何してるだろう
如今是否紧密如初
Ah 僕のことまだ待ってくれるかい?
直到我们再度重逢的那天
回忆在不经意间得到重生
偶然出会えた僕と君が一緒にいられる日々
鲜活的你再度出现在我的眼前
どれだけあるだろう
啊 如今的我独自一人
Ah 永遠が欲しいよ
像是在夜空中盛开的
二人を結ぶ赤い糸
你热情的火花照耀着我的脸颊
まだ僕と君のこと繋いでいるんだろう
啊 如今的我独自一人
いつかまた逢う日まで
回家的路上 手上布满汗渍
眼瞳用摇曳着星星的光辉
思い出は不意に蘇って
啊 如今的我独自一人
鮮やかに君を映し出して
在分别的路口请你不要放手
Ah 僕は一人ぼっち
轻轻地闭上眼睛 渴望再度见到你
夜空に咲いた大輪の花
啊 甜美的梦啊请不要醒来
照り返す君の火照った頬
这颗小小星球中的你和我
Ah 僕は一人ぼっち
内心的距离究竟有多远呢
汗ばんだ右手帰り道
啊 求求你请不要消失
瞳に揺れる星の輝き
两人曾许下的誓言
Ah 僕は一人ぼっち
一定会成为跨越时间和距离的魔法吧
分かれ道手と手離さないで
我相信着那一天的到来
見つめあいそっと瞳を閉じて
Ah 甘い夢よ 覚めないで
この星に二人 僕と君の
心と心の距離どれだけなんだろう
Ah お願い消えないで
二人誓った約束は
時間と距離を超える魔法になるだろう
信じてる君を 二人また逢う日まで
FaintTone サウンドトラック ~とおいひのうた~ 专辑歌曲
歌曲 | 歌手 | 专辑 |
---|---|---|
同じ星の上で. | 天乙准花 | FaintTone サウンドトラック ~とおいひのうた~ |
ボクとキミと | 天乙准花 | FaintTone サウンドトラック ~とおいひのうた~ |
promise you | 天乙准花 | FaintTone サウンドトラック ~とおいひのうた~ |