January 11th, 2017
I cleaned out your dresser, found some joints
当我整理你的梳妆台时,发现了一些烟卷
My sister smoked 'em, I didn’t see the point
姐姐沉郁时会抽上一支,虽然我不能体会到她的感受
And everyone keeps sayin' that I look just like you
街坊邻里总是说我与你无般一二
Life don't seem so alone anymore
生活并不想表面看起来那样孤单
The day my daddy died, I damn near quit the band
在我父亲去世那天,我差点就退出了乐队
The day my daddy died, I held my mama’s hand
我握紧了母亲的手,目送着父亲的离去
I cried my tears, then dried 'em up
我以泪洗面,转手将之抹去
Put my face inside my hands
以双手掩面,以免显露悲伤
The day my daddy died, I became a man
自我父亲离去那天起,我明白了男人的担当
The cops came, they did not take off their shoes
警察们没有拖鞋就步入了房间
People hug me, I smell like 10,000 perfumes
人们给予我拥抱,这却让我难以接受
Gave away the wheelchair, you're gone, but I'm still here
因你的离去,轮椅送了人,唯独留下我一人
January in Detroit is cold as ****
一月的底特律冷的要命
The day my daddy died, I damn near quit the band
在我父亲去世那天,我差点就退出了乐队
The day my daddy died, I held my mama's hand
我握紧了母亲的手,目送着父亲的离去
I cried my tears, then dried 'em up
我以泪洗面,转手将之抹去
Put my face inside my hands
以双手掩面,以免显露悲伤
The day my daddy died, I became a man
自我父亲离去那天起,我明白了男人的担当
The day my daddy died, I became a man
自我父亲离去那天起,我明白了男人的担当
I love you a lot
我很爱你
I love you, too
我也是
Remind me to let you run away if you need to run places,
当你离去时提醒我,给予你所需的自由
Like the basement.
就像去地下室一样
I mean, that's what it's a part, isn’t it?
我说,这也是人生中的一部分,不是吗?
Being an individual
学会独立
Yeah, letting people go
是的,在别人离去的时候学会独处
Yeah
就是这样
Remind me to let you go, too, if you need to
在你需要时提醒我,放手任你飞翔
Absolutely
当然
I love you
我爱你
I love you so much. You’re gonna put that into a song?
我也很爱你...你要把这一段放进你的歌里吗?