焼け野が原
ねぇ 言って ちゃんと 言って
喂 你说啊
私に聞こえるように 大きな声で
给我说清楚 大声一点 直到我听到为止
もう 泣かないでいいように
直到我无须再哭泣为止
目の前で あなたは
眼前的你
やさしく 笑ってみせるけど
虽然看似温柔地笑着
動けないのは
动弹不得的
あなただけじゃない
不只是你而已
だから 抱いて ちゃんと 抱いて
所以抱住我 紧紧地抱住我
この体に残るように 強い力で
直到你的体温留在我身上
もう 泣かないでいいように
直到我无须再哭泣为止
どこまでも 行けるような気がしてた
我本以为 无论多远我们都到得了
でも 寒くて とても 寒くて 歩けないよ
但是好冷好冷 我再也走不动了
でたらめな願いを
双手献上
託して音を捧げましょう
这寄託着荒谬愿望的音律吧
私が消えれば
要是我消失的话
楽になるんでしょう?
你会比较快活不是吗
じゃなきゃ 言って ちゃんと 言って
如果不是 那你说啊
聞こえないふりをしないで ここに居たいの
别装作没听到的样子 我想待在这儿
私は側に居るのよ
我想待在你身边啊
聞いて ちゃんと聞いて
你听好了 给我听仔细了
言葉にもならないのに
即便难以言喻
全て欲しくなってしまう 無様な火傷
但我还是全部都想要 包括你身上那个丑陋的烧伤
雲は まるで 燃えるような ムラサキ
云朵 彷彿就要焚烧起来似的幻成紫色
嵐が来るよ
暴风雨即将来袭了
そして行ってしまう いつも
然后又走掉 一向如此
ねぇ 空は遠すぎる
啊 天空太遥远了
言って ちゃんと 言って
你说啊 给我说清楚
聞こえないふりをしないで ここに居たいの
别装作没听到的样子 我想待在这儿
私は側に居るのよ
我想待在你身边啊
抱いて ちゃんと 抱いて
抱住我 紧紧地抱住我
この体に残るように 強い力で
直到你的体温留在我身上
もう 泣かないでいいように
直到我无须再哭泣为止
どこまでも 行けるような気がしてた
我本以为 无论多远我们都到得了
でも 寒くて とても 寒くて 歩けない
但是好冷好冷 我走不动了
もう 歩けないよ
再也走不动了
COVER ~YOUTH~ 专辑歌曲
歌曲 | 歌手 | 专辑 |
---|---|---|
Swallowtail Butterfly ~あいのうた~ | 伊東健人 | COVER ~YOUTH~ |
memories | 伊東健人 | COVER ~YOUTH~ |
焼け野が原 | 伊東健人 | COVER ~YOUTH~ |
光 | 伊東健人 | COVER ~YOUTH~ |