Última vez
这是最后一次
Que me quedo si te vas
我选择留下如果你还是选择离开
Juntándote
你驰骋情场
Los pedazos que dejas
只留下碎片般的回忆
No habrá segunda vez
不会有第二次了
Voy a estar lejos de acá
我马上要离开你了
Esta vez mirándote
这一次凝视着你
Nunca más voy a esperarte
我再也不会等你了
No voy a escuchar tus besos
我再也不会听信你的甜言蜜语
Ni a soportar tus besos
再也不会接受你的热吻了
Son como tragar veneno
它们就像慢性毒药
Nada más que hablar
无话可说
Nada-nada más que hablar
无话-无话可说
No hay más nada más que hablar
我们之间无话可说
Nada-nada más que hablar
无话-无话可说
No hay más nada más que hablar
我们之间无话可说
Pégame y mordé todas mis partes
我们耳鬓厮磨,你啃噬我的全身
Hasta que me derrame, antes tenía sed
直到我血流不止,直到我口干舌燥
Cambiaste, ahora te enfriaste
你变了,现在你冷却了
Parece que olvidaste cómo sabe mi piel
你好像忘记了我身体的滋味
Ya no repartes tus besos como antes
你不再像以前那样给予我热吻了
Algo cambió en el aire, mis curvas no te ven
空气中有了一丝变化的味道,你对我的曲线视而不见
No aguanto, perdimos nuestro encanto
我不是在故作矜持,我们只是找不回那种快感了
Voy a romper en llanto, fue la última vez
我的眼泪夺眶而出,这是最后一次
No voy a escuchar tus besos
我再也不会听信你的甜言蜜语
Ni a soportar tus besos
再也不会接受你的热吻了
Son como tragar veneno, hmm
它们就像慢性毒药
Nada más que hablar
无话可说
Nada-nada más que hablar
无话-无话可说
No hay más nada más que hablar
我们之间无话可说
Nada-nada más que hablar
无话-无话可说
No hay más nada más que hablar
我们之间无话可说
Última vez
这是最后一次
Que me quedo si te vas
我选择留下如果你还是选择离开
Juntándote
你驰骋情场
Los pedazos que dejas
只留下碎片般的回忆
No habrá segunda vez
不会有第二次了
Voy a estar lejos de acá
我马上要离开你了
Esta vez mirándote
这一次凝视着你
Nunca más voy a esperarte
我再也不会等你了
¿Viste?, otra vez mentiste
看见了吗?你又一次对我撒谎
Otra vez te fuiste y no es culpa de él
你再一次离开而这不是他的错
Lo supiste, pero no la viste, y otra vez te fuiste, ya me acostumbré (Pero no la viste; -eh)
你知道,但是你对此视而不见,面对你的再次离开,我已习以为常(但是你对此视而不见)
Es que yo ya no te espero, no me esperes (Esperes)
我不再等你了,你也别再等我了(等我)
Porque yo quise el doble de lo que todos quieren, fue con vos (Quieren)
因为我想要的是别人的双倍,那就是跟你在一起(想要)
Si alguien pregunta, te fuiste, pero ya no duele (Duele)
如果有人问起我们怎么了,你转身离开却不再痛苦(痛苦)
Hey, si te preguntan no mientas, me ves en la tele (Tele)
嘿,如果他们向你问起我,你别撒谎,你明明能在电视上看到我(电视)
Hey, Tony siempre lleva el premio, hey
嘿,Tony总能拿奖,嘿
Pero me dejaste la paciencia en cero, uy
但是我早已对你失去了耐心
Pero me cansaste, me quemaste el cielo
但是你把我折磨得疲惫不堪,你毁了我的一切
Nada más que hablar
无话可说
Nada-nada más que hablar
无话-无话可说
Nada-nada más que hablar
无话-无话可说
No hay más nada más que hablar
我们无话可说
No hay más nada más que hablar
我们无话可说
Nada más que hablar
无话可说
No hay más nada más que hablar
我们无话可说
Nada-nada más que hablar
无话-无话可说
No hay más nada más que hablar
我们无话可说