SCANDAL BABY
やるしかないなんて口で言ってはみたけど
“只能奋力一搏了” 我试着说道
私の小さな思いじゃとても世界は动かない
但仅凭我小小的想法 世界是无法改变的
楽しいことばかりの毎日じゃないでしょだけど
生活不可能每天都是快乐的
それでも笑颜でいたいそんな自分を信じた
但还是依旧保持笑容 相信自己
いつだって思ってたイメージに届かない
虽然还是无法成为自己憧憬的模样
今だってゴシップなんかに振りまわされて
现在我依然被流言蜚语所左右
でも朝なんて缲り返しやってくるわ
每天早晨一遍遍的向我袭来
Oh スキャンダルベイベー
Oh SCANDAL BABY
ゆずれないのこんな私にも溢れてる?
坚韧不拔的意志 对于我来说还没溢出吗?
I KNOW 才能确认中
我知道自己的才能还尚未确认
でも谁かのためじゃない
但这并不是为了谁
S.O.S いつの间にか风に溶けて届かなくても
S.O.S 的求救信号消散在风中 无法传达
「爱」は今ここにあるの
但是“爱”就在这里
ひとりぼっちなわけじゃない
我并不是孤身一人
いつも今だけ见ていたい
只想永远活在当下
ハッピーエンドばかりじゃないと知ってはいたけど
我明白生活不是永远都是happy ending
暧昧の真ん中で咲いたひまわりを见てた
身处暧昧之中 我看见盛开的向日葵
嘘で膨らんだ风船はいつか远くへ飞んでいくの?
用谎言填充的热气球 何时才会飞向远方?
ため息だけの呼吸じゃ强くなんてなれなかった
仅仅是不住地叹息 不会使我更加坚强
どこまでも信じてた奇迹は起こらない?
我一直相信的奇迹 真的不会发生吗?
バネだって缩めなきゃもう伸びないことに
像压缩的弹簧一样无法再弹起来
気づいた朝にあなたの颜が见えるOh Yeah!
我察觉到每天早上 都能看到你的脸 Oh Yeah!
そういう意味なんかじゃない…
我不是这个意思...但是
だけど私何言っても
不管我说什么
「もういいから」なんて言われたら
若是有人说“已经足够了”
バカね本気にするの
傻瓜 不要当真
そういう意味なんかじゃない…
我不是这个意思...
もう何もかも壊したくなるよ
现在我想毁掉这一切
本当はいつもあなたにわかって欲しいと思ってたよ
我真的想要让你明白
泣きたいときもあったけど
虽然我也有想哭的时候
もう振り向かないと决めたから
但我最终决定不再回头
Oh スキャンダルベイベー
Oh SCANDAL BABY
ゆずれないのこんな私にも溢れてる?
坚韧不拔的意志 对于我来说还没溢出吗?
I KNOW 才能确认中
我知道自己的才能还尚未确认
そう谁かのためじゃないから
但这并不是为了谁
いつもスキャンダルベイベー
永远的SCANDAL BABY
これくらいのことで尻尾まく私じゃない
我不会为了这点小事就逃避
「爱」は今ここにあるの
但是“爱”就在这里
ひとりぼっちなわけじゃない
我并不是孤身一人
いつも明日を见ていた
我只期待着明天的到来