从今天开始把喜欢你的地方
今日から君の好きなとこ
一天说一个吧
一日一個伝えよう
让你心跳加速365次(心动了!)(原文バッキューン此处为内心被击中的声音之后此处都会译为心动)
365回ドキドキさせちゃうぜ(バッキューン!)
“往这边在过来一点呀”真是的…
难道还是单相思?
「こっちにおいでよ」もう…
明明偶尔会撒娇
もしかしてまだ片思い?
难不成依旧在你的手掌心中玩弄?
たまに甘えてくるくせに
对你一见钟情吧!
もしかして転がされてる?
每天都通过见到你的地方
每次和你对视,
一目惚れして
恋慕之心爆发!
毎日通ってた
从今天开始一天说一个
君と目が合う度に
喜欢你的地方吧
恋が爆発
让你心跳加速365次(心动~)
看着别的女孩?(NO!NO!)
今日から君の好きなとこ
只顾着看手机?(NO!NO!)
一日一個伝えよう
我只会看着你哦。
365回ドキドキさせちゃうぜ(バッキューン!)
真棒的奖励呢?(啾—)
他の子を見たり?(ノンノン)
“偶尔出去一下怎么样?”
携帯ばっか見たり?(ノンノン)
不是总在里房间约会吗?
君だけ見てるよ
虽然这样也不错,
偉いのご褒美は?(チュー)
但我也想打扮一下。
多愁善感的你
「たまにはお出かけどう?」
啊 真让人棘手
いつも部屋デートばかりじゃん?
明明没有我什么也做不了。
もちろんそれでもいいけど
每天讨好你
僕だってオシャレしたいし
一整天都在拥抱,
我要把爱传达给你几百次、几千次(心动!)
気分屋な君
让你孤独?(NO!NO!)
ああ世話が焼けるな
只顾着玩游戏?(NO!NO!)
僕がいないと何もできないくせに
我只会看着你。
真棒的奖励呢?(啾—)
毎日君の機嫌取って
可能会很晚回来
一日いっぱいハグして
但我会赶紧回来的。
何百回何千回 愛を伝えちゃうぜ(バッキューン!)
不绕远路的前往爱之巢
独りにしちゃったり(ノンノン)
“我回来了!”
ゲームばっかしたり(ノンノン)
没有“欢迎回来”?
君だけ見てるよ
也没有”好乖好乖“?
偉いのご褒美は?(チュー)
这样也没有关系
所以请一直在一起
帰り遅くなりそうだけど
喂,你躲在哪里?
急いで帰るからね
难道出去了吗?
寄り道せずに愛の巣
突然扑过来什么的
「ただいまー!」
你可真是个小恶魔
从今天开始一天说一个
“おかえり”もナシ?
喜欢你的地方吧
“よしよし”もナシ?
让你心跳加速365次(心动~)
それでもいいよ
看着别的女孩?(NO!NO!)
だから一緒にいてね
只顾着看手机?(NO!NO!)
我只会看着你哦。
ねえねえどこ隠れてるの?
真棒的奖励呢?(啾—)
もしかして出ていっちゃった?
急に飛びついてきた
君は小悪魔だね
今日から君の好きなとこ
一日一個伝えよう
365回ドキドキさせちゃうぜ(バッキューン!)
他の子を見たり?(ノンノン)
携帯ばっか見たり?(ノンノン)
君だけ見てるよ
偉いのご褒美は?(チュー)