编曲 : 无
本就应该,是如此的闪闪发光啊
きらきら、光ってるはずなんだ
容量超载了
キャパシティオーバー
每天都是如此手忙脚乱
てんてこまいの毎日だ
头脑已是一片混乱 warning warning
頭こんがらがって warning warning
在那大大的月亮上 真的有小兔子?
でっかい月の上にウサギがいるんだっけ?
要去宇宙旅行的话是否需要护照呢
宇宙旅行にパスポートって要りますか
我们所走过的世界的明天会是什么颜色?
僕らが歩いていくセカイの明日はどんな色?
那必将是你我共同描绘的颜色
君と僕で描いていくふたりいろ
I shall checkmate 将你checkmate
I shall checkmate 君を checkmate
当你想见我的时候我就会前来相见哦
会いたい時には会いに行くよ
从地球的另一边直到此刻的梦中
地球の裏から夢の中まで
纷纷扬扬,裙摆随风飘扬着
ひらひら、スカートが揺れる
escort 为你escort
escort 君を escort
一切按着说明书不就太无聊了吗?
マニュアル通りじゃつまんないでしょ?
有着多少不安就会有多少希望哦
不安の数だけ希望があるってこと
本就应该,是如此的闪闪发光啊
きらきら、光ってるはずなんだ
完全是紧急事件啦
エマージェンシーじゃん
偶像真是一切皆有可能
なんでもありのアイドルだ
常识什么的已不复存在 panic panic
常識もグラついちゃって panic panic
在深海的海底,美人鱼竟然恋爱了?
深海、海の底でマーメイドが恋をしたって?
是真是假不如亲自前往确认吧
嘘か本当か確かめに行きませんか
我们生活的这个世界 每个人都是独一无二的
僕らの暮らしてるセカイは人ひとりひとつの色
这就是每个人父母的爱之结晶啊
それはお父さんお母さんのあいのいろ
I shall checkmate 将你checkmate
I shall checkmate 君を checkmate
即使路遇雨天也会去见你的哦
雨降り天気でも会いに行くよ
只需要坐等幸福降临就可以了吗?
果報が来るまで寝とけばいいってマジ?
不行不行,坐等怎么可能等得来
いやいや、待てるわけなくね
绝佳状态 一直都是绝佳状态
絶好調、もうずっと絶好調
即便没有回头路也没关系的吧?
片道切符で構わないでしょ?
若能通过难关 情理也将顺理成章
無理も通せば道理がなんとやら
感觉此刻 就想要跳上高高的天空
高く高く跳べる気がしてるんだ
此刻的我正心跳不已
胸の奥がキュッとなる
为了让那不会消失也不能抹去的过去也能欢笑
消えない消せない過去も笑えるように
未来在呼唤着我们呢
未来が僕らを呼んでる
看吧 想跳就尽情跳就是开心的秘诀
ほら踊れる曲は踊っとくのが楽しむコツ
I shall checkmate 将你checkmate
I shall checkmate 君を checkmate
当你想见我的时候我就会前来相见哦
会いたい時には会いに行くよ
从那桌子的内部直到22世纪
机の奥から22世紀まで
摇摇晃晃,我们一直在旅途中
ふらふら、旅してる途中
escort 为你escort
escort 君を escort
一切按着说明书不就太无聊了吗?
マニュアル通りじゃつまんないでしょ?
有着多少不安就会有多少希望哦
不安の数だけ希望があるってこと
感觉立刻 就要跳上高高的天空
高く高く跳べる気がしてる
本就应该,是如此的闪闪发光啊
きらきら、光ってるはずなんだ