貴方の声で解れてゆく
你的声音正渐渐消失
忘れたくないと心が云う
不想忘记啊 内心这样说道
思い出ばっか増えてゆく
回忆却在不断增加
ずっと側に居たい
想要一直陪在你身边
泣き虫でもいいかな
我是个爱哭鬼也可以吗
強がらないでいいよ
不用逞强也可以哟
限りある恋だとしても
就算这份恋爱被加上了期限
出逢えて幸せです
与你相遇已经非常幸运了
いつまでも
无论什么时候
いつまでも
无论什么时候
続いて欲しいと願っている
总是在期盼着这一切能够继续下去
手を取ることは出来ずとも
想要一直牵着你的手
私は貴方を好いている
我一直都喜欢你
貴方の夢で心安らぐ
有你的梦让我安心
目覚めたくないと僕は云う
不想从梦里醒来啊我这样想道
思い出ばっか増えてゆく
但回忆却在不断增加
明日も側に居たい
明天也想要陪在你身边
どこまでも
无论在哪里
どこまでも
无论在哪里
鈍感な僕を叱って欲しい
希望你能斥责一下这样迟钝的我
当たり前が壊れることに
在理所当然的一切被破坏之前
気づけないくらいに子供だけど
虽然小时候没能察觉
ちゃんと僕は貴方を好いている
但是我是真的很喜欢你
私の 僕の
我的 我们的
時間が止まればいいのに
时间如果能在这一刻停止那该多好啊
ほらまた期待をしてしまう
你看啊我还是在期待着
グッと堪えてみるからさ
尝试强忍着泪水
もし溢れ出したら
如果眼泪还是夺眶而出的话
瞳をちゃんと見てよ 見てよ 見て
请你好好地看着我的眼睛 看吧看吧
貴方の影だけ伸びてゆく
你的身影在不断地拉长
消えてしまわないで
不要消失啊
ずっと この思いは変わらない
这份思念永远不会改变
いつまでも
无论什么时候
いつまでも
无论什么时候
続いて欲しいと願っている
都期盼着这一切能够一直延续下去
手を取ることは出来ずとも
想要一直牵着你的手
過ぎていく現在(いま)に抱きしめられている
在过去的今天 紧紧相拥吧
私の 僕の
我的我们的
時間が止まればいいのに
时间如果能够停留在这一刻那该多好啊
今日を噛み締めていよう
好好回味今天吧
終わるな
不要结束啊
夏よ、終わるな
夏天不要结束啊