なんどでも笑おう 渋谷凛ソロ・リミックス
いつまでも なんどでも 笑おう
无论什么时候 永永远远地笑下去吧
未来まで 照らすくらい
连未来也一片光明
ねえ 笑って
呐 微笑吧
未来まで照らすほど
连未来也光芒万丈
ぼくらならできるさ
我们一定可以做得到
We all smile! Smile!
我们都在微笑
きっかけは何だったかな?
契机是什么来着?
あの日見た輝き
是那天所见的光辉
精一杯走り続け 見た景色
是全力奔走后看到的景色
(Smile! Smile!)
我们都在微笑
迷いと不安の先に
在经历迷茫和不安之后
見つけたタカラモノ
寻到最珍贵的宝物
そこにある全部 全部
这其中的一切 全部
愛おし過ぎる笑顔
都是满满可爱的笑容
道はそれぞれ違うけれど
尽管我们的道路是不一样的
目的地はきっと一緒なんだ
目的地总该是一起的吧
精一杯に輝いたら
竭尽全力地奔走吧
最高の奇跡
这样就会有最高的奇迹
さあ 笑って
来吧 微笑吧
歌おう 歓びの歌
唱着欢乐的歌
きらめいた希望は
闪着光的希望啊
永遠だから
将会永存
ねえ 笑って
呐 微笑啊
それだけで大丈夫
只要微笑就没有问题
どこまでも行けるさ
无论哪里都会到达
We all smile! Smile!
我们都在微笑
始まりは何だったかな?
最初的起点是什么
忘れないあの瞳
忘不了的眼瞳
期待と不安の先に導いて
引导我走过期待与不安
光の中でいっしょに
在光芒之中一同
描いた物語
描绘的故事
ただの思い出なんかじゃない
不只是想要单纯的回忆
勇気をくれた笑顔
更有笑容给予我的勇气
今 ここに自分がいる奇跡
现在 我站在这里的奇迹
奇跡のままで終わらなせはしない
奇迹当然不会就此停止
つなげてゆこう この笑顔を
让我们的笑容连接起来吧
次の時代まで
连接到下一个时代
さあ 笑って
来吧 微笑吧
ちゃんと愛を伝えよう
将所有的爱传递
自分の言葉でいいんだ
用自己的话语说出
「愛してる!」
“我爱你”
ねえ 笑って
呐 微笑吧
未来まで 照らすほど
未来也是光芒万丈
ぼくらならできるさ
我们一定能够做到
そうだ!
没错!
いつまでも なんどでも
不管什么时候 无论什么时候
笑おう みんなで
微笑吧 和大家一起
今日これまでの全ての愛
从今往后所有的爱
一つだって忘れやしない
我一样也不能忘怀
今日これからの全ての愛
从今往后所有的爱
タカラモノ抱いて 歩いてく
我会像珍视宝物一样拥抱于怀
さあ 笑って
来吧 微笑吧
歌おう 歓びの歌
唱着欢快的歌
きらめいた希望は
闪着光的希望
永遠だから
将会永存
ねえ 笑って
来吧微笑吧
それだけで大丈夫
只要这样就没有问题
どこまでも行けるさ
无论怎样都会到达
We all smile!
我们都会微笑
いつまでも なんどでも 笑おう
无论什么时候 不管什么时候 微笑吧
未来まで 照らすくらい
连未来也光芒万丈
いつまでも なんどでも 笑おう
不管什么时候 无论什么时候 微笑吧
どこまでも 行けるはずさ
无论哪里都会到达
ラララララ…
啦啦啦……