君がいれば
WOW~伝たい言葉があるから
WOW~いつまでも響いていて欲しい
WOW~因为有想要传达给你的话语
WOW~所以希望这旋律能一直响起
真山:年上のプライドか
(真山)因为年长者的自尊心吧
弱みは見せたくない
不想让人看到我的软弱
一ノ瀨:カッコつけてしまう
(一ノ瀨)所以装腔作势
本音は僕を知って欲しい WOW~
真心话是想被人了解 WOW~
若桜:そんなに見つめられたら
(若桜)用这种眼神看我的话
観察されてる気分
有被观察的感觉
一ノ瀨:なんだか不思議
(一ノ瀨)总觉得很不可思议
いつからか 君を探してしまう
不知从何时起 开始寻找你的身影
(真山&一ノ瀨&若桜)只要有你在 岁月静好
真山&一ノ瀨&若桜:君がいれば 優しくなる
只要有你在 阳光明媚
君がいれば 明るい
(一ノ瀨)时而哭泣 (真山)时而欢笑
一ノ瀨:泣いたり 真山:笑ったり
(若桜)虽然是匆忙的每一天
若桜:忙しい日々だけど
(真山&一ノ瀨&若桜)只要有你在 就有笑容
真山&一ノ瀨&若桜:君がいれば なれる笑顔
只要有你在 哪都能去
君がいれば どこだって行けるよ
已经无可救药了 好想见你
もうどうしようもないほど 君に会いたい
(真山)对总是走在前面的我
你从无怨言
(若桜)我如此任性 是哪点吸引你了呢?WOW~
真山:いつも前歩く俺に
(真山)突然摆出成年人的面孔 (若桜)让人心跳的瞬间
文句ひとつも言わない
(一ノ瀨)像被你看穿了一样 变得好没自信
若桜:俺は勝手気まま どこに惹かれてるの? WOW~
(真山&一ノ瀨&若桜)想和你在一起 哪怕只一小会
真山:ふと見せる大人顔 若桜:ドキっとさせる瞬間
胸口好疼 好痛苦
一ノ瀨:見透かされてるようで 自信無くしそうさ
(真山)时而愤怒 (若桜)时而欢笑
(一ノ瀨)虽然是忙碌的每一天
真山&一ノ瀨&若桜:君といたい 少しでも
(真山&一ノ瀨&若桜)想和你在一起 如此寂寞
胸がいたい 苦しくて
像孩子那般幼稚 令人难为情
真山:怒ったり 若桜:笑ったり
已经无可救药了 好想见你
一ノ瀨:忙しい日々だけど
(若桜)不该是这样的 在忙碌的每一天
真山&一ノ瀨&若桜:君といたい 寂しくて
(真山)你在我脑海中
大人気ない 恥ずかしいくらい
(一ノ瀨)挥之不去
もうどうしようもないほど 君に会いたい
(真山&一ノ瀨&若桜)只要有你在 只要有你在
只要有你在 岁月静好
若桜:こんなはずじゃなかった 忙しない日々の中
只要有你在 阳光明媚
真山:君が頭の中で
时而哭泣 时而欢笑
一ノ瀨:消えてくれない
虽然是忙碌的每一天
只要有你在 就有笑容
真山&一ノ瀨&若桜:君がいれば 君がいれば
只要有你在 哪都能去
已经无可救药了 好想见你
君がいれば 優しくなる
已经无可救药了
君がいれば 明るい
好想见你
泣いたり 笑ったり
忙しい日々だけど
君がいれば なれる笑顔
君がいれば どこだって行けるよ
もうどうしようもないほど 君に会いたい
もうどうしようもないほど
君に会いたい