続く時間の欠片を集めているただ
只是继续 将时间碎片收集在一起
過ぎるノートの余白に書く
老旧的笔记本空白处写有
「答えはいつ?」
「答案是,什么时候?」
ほんのり小さな感情へ
致那小小的感情
愛をひとつまたねまたね
让我们再爱一次又一次
夜に咲く温度と灯るまで
当夜晚绽放的温度被点燃之前
呼吸 ひとつ生きる生きる
吸一口气 只想活下去
優しい日々の横で泣かぬように
为了不在美好的日子里在你身旁哭泣
嗚呼
啊啊
泣かぬように
为了不再哭泣
ちっちゃな言葉チクチクしたの
你那微不足道的话语 不断刺痛我的心
キリが無いけどさ
虽然没完没了
それを忘れたフリ疲れたよ
但要我假装忘了那些 真是很累啊
夜よ抱きしめて
夜空啊 将我紧拥
今日だって 笑う笑う
今天也微笑着
泣いちゃう僕を隠すために笑う
为了隐藏哭泣的我而微笑着
言えないことは言えないで良い
不能说的事情 不要说就好了
って思えたら軽くなれるのかな
如果这么想的话会好受一点吗
愛をひとつまたねまたね
让我们再爱一次又一次
夜に咲く温度と灯るまで
当夜晚绽放的温度被点燃之前
呼吸ひとつ生きる生きる
吸一口气 只想活下去
優しい日々の横で泣かぬように
为了不在美好的日子里在你身旁哭泣 啊啊
愛をひとつまたねまたね
让我们再爱一次又一次
嗚呼
啊啊
愛をひとつまたねまたね
让我们再爱一次又一次
優しい日々の横で笑うように
都是为了不在美好的日子里 在你身旁哭泣啊
嗚呼
啊啊
吐き出す気持ちは簡単で
宣泄情绪总之那么简单
でも生きるの難易度高すぎて
但想怀着活下去的心情却太难了
どうにも解けない問いだらけ
人生中尽是些无解难题
嗚呼
啊啊
さっぱりきっかり前向いて
坚定地直面前方
なんてしなくて良いから
你不用做什么
抱きしめて
将我紧拥就好
愛をひとつまたねまたね
让我们再爱一次又一次