내가 생각한 것보다
比起我所想的
행복한 삶은 쉽게 손에
幸福的生活就如同
잡을 수는 없는 것만 같아
无法轻易握在手中的东西
꿈은 작아졌고 난
梦想变得越来越渺小
어릴 적 기대들은 전부
我才发觉儿时所期待的全部
착각이었단 걸 깨달아
都是所谓的错觉
가진 게 많은 친구들에 대한 질투
虽然对拥有很多东西的朋友嫉妒不已
하지만 변함 없겠지 또 내일도
但这并不改变什么
달려갈 힘은 하나도 나질 않아서
奔跑的力气都一点不剩
오늘도 그냥 멈춰 있고 말았어
今天也就到此停止了
아등바등거리며 사는 게 지겨워
厌倦了这样辛苦地活着
잘 모르겠어 대체 뭐를 위해
并不清楚这是为了什么
시간이 가도 변하지 않는다면
就算时光流逝也不会改变什么
내가 바라봐야 할 곳은 어디에
我该看向何处
평범한 삶이란 것마저
大概连平凡地生活下去
힘든 일이었나 봐
也是件难事吧
하루를 따라가다 보면
随着时间一天天的流逝
걱정만 가득 남아
只剩下满心担忧
우 다들 모두 이렇게
wu~大家都是这样
살아가고 있는 걸까
一直生活下去的吗
아니면 혹시 나만 이럴까
还是只有我是这样的吗
오 나만 다른 걸까
oh~只是我不同吗
나만 힘든 걸까
只有我辛苦吗
혼자만 이런 기분인 걸까
只有我一人怀着这种心情吗
나만 이렇게
只有我这样
오 나만 지친 걸까
oh~只有我疲惫吗
나만 이런 걸까
只有我是这样的吗
혼자만 이런 기분인 걸까
只有我一人怀着这种心情吗
너무나도 빠른 시간 속 매일 기운 없지
在飞速的时光里 每天都没劲
사는 게 힘들다고 요샌 재미있는 게 없지
最近毫无乐趣 疲惫地生活着
돈 없지 외롭지 하루 하루가 억지
没钱 孤独 一天天死犟
그대 없는 이 밤 혼자란 게 서럽지
没有你的夜晚暗自伤心
번호를 쭉 봐도 편한 사람 없지
即使只看看号码也会无法平静
매일 밤 혼자 술 오늘도 안녕히
每晚独自喝闷酒的我也还无恙
다들 열심히들 사는데
大家都努力地在生活
난 허송 세월만 보내는 것 같은데
似乎只有我在虚度着光阴
나만 이런 건 아닐까
不是只有我这样
오늘 하루 의미 없는 걱정만
为毫无意义的今天而担心
불안하지만 손 댈 수 없는 일들만
虽然不安却也无法脱身
괜한 후회로 잠 못 드는 매일 밤
每晚因为无用的懊悔而无法入睡
내일은 뭔가 조금은
难道明天就会
달라져 있을까
有所不同吗
평범한 삶이란 것마저
大概连平凡地生活下去
힘든 일이었나 봐
也是件难事吧
하루를 따라가다 보면
随着时间一天天的流逝
걱정만 가득 남아
只剩下满心担忧
우 다들 모두 이렇게
wu~大家都是这样
살아가고 있는 걸까
一直生活下去的吗
아니면 혹시 나만 이럴까
还是只有我是这样的吗
시간은 흘러가 너무 잘 굴러가서
时光一点点缓缓地流逝
나 없이도 하나도 달라질 게 없네
就算没有我也不会改变什么
그냥 이렇게 잠깐 이 자리에서
倒不如就这样在这里
쉬었다 갈게 먼저 가 계속
稍微休息一会再去吧
시간은 흘러가 너무 잘 굴러가서
时光一点点缓缓地流逝
나 없이도 하나도 달라질 게 없네
就算没有我也不会改变什么
그냥 이렇게 잠깐 이 자리에서
倒不如就这样在这里
쉬었다 갈게 먼저 가 계속
稍微休息一会再去吧
평범한 삶이란 것마저
大概连平凡地生活下去
힘든 일이었나 봐
也是件难事吧
하루를 따라가다 보면
随着时间一天天的流逝
걱정만 가득 남아
只剩下满心担忧
우 다들 모두 이렇게
wu~大家都是这样
살아가고 있는 걸까
一直生活下去的吗
아니면 혹시 나만 이럴까
还是只有我是这样的吗
오 나만 다른 걸까
oh~只是我不同吗
나 혼자만 이러는 건 아닐까
难道只有我独自这样不是吗
오 나만 힘든 걸까
oh~只有我辛苦吗
다들 사는 게 재미있는 걸까
大家都觉得生活有趣吗
오 나만 지친 걸까
oh~只有我疲惫吗
아니면 그냥 다 괜찮은 척 하며
还是大家都在装作无所谓呢
어쩌면 혹시 너도 이럴까
或许你也会这样吗