Pride
きっと未来なんて
所谓未来一定是
この掌から零れて
会轻易从手中无声溜走的
砂のようにすり抜ける
如细沙滑落于指间般
誰にも掴めないまま
任何人都无法牢牢抓紧它
きっと信じ合える
我相信着
お互いの明日の中で
在我们的明天里
試される意味よただ
互相试探仅仅是为了
知るため歩き続ける
相互了解 一同前行
二度と映らない
这一景色
この景色が瞬間(いま)
如今已消失不见
何も語らずに
你沉默不语
だから見つめるだけ
而我只能静静凝望你
Close to you …
Close to you…
この地球(ほし)で
在这颗星球上
いつか風が途切れたら
倘若风止云默
君の名を 呼んでみる
我也会不断呼唤你的名字
そっとここから
不断在此唤着
遠く沈む陽に 行くべき道を託して
远方渐渐西沉的夕阳 将前行之路托付于我们
躊躇わず 踏み出せる
不再踌躇 迈出步伐
神なき空へ 君となら
只要和你一起 哪怕是无神存在的世界也能到达
深く呼吸ひとつ
深呼一口气
記憶に埋めた運命に
刻入记忆的命运里
記される未知はない
无论身在何处
何処まで歩いてみても
都是谜团重重
だけど始まりが 一人じゃないなら
然而若最初并非只身一人
強い絆へと 繋がっていくから
之后也必能邂逅坚韧的羁绊
Close to you …
Close to you…
この地球(ほし)が
若有一天这颗星球
いつか闇に途絶えても
被黑暗所笼罩
何度でも 波音が 導くだろう
海浪声会将一次次指引我们
胸に刻む傷 かけがえのないpride
烙印在胸前的伤痕 是无可替代的骄傲
恐れずに 超えられる
无需恐惧 不断超越自我
蒼き世界に 君がいる
湛湛苍穹下 有你相伴
Close to you …
Close to you…
この地球(ほし)で
在这颗星球上
いつか風が途切れても
倘若风止云默
何度でも 波音が 導くだろう
海浪声也将一次次指引我们
胸に刻む傷 かけがえのないpride
烙印在胸前的伤痕 是无可替代的骄傲
躊躇わず 踏み出せる
不再踌躇 迈出步伐
神なき空へ 君となら
只要和你一起 哪怕是无神存在的世界也能到达