아침보단 밤이좋아
比起清晨 更偏爱夜间
어두워서라기 보단
比起形容其为黑暗
차분해서
更多是因为冷静
혼자만의 답을 찾아
而求索属于自己的答案
텅빈 도로 위를 걷는 느낌
这感觉 仿若走在空荡荡的道路上方
아침을 넘겨서
过了清晨
두눈을 감고서
便闭上双眼
내머리를 쓰다듬어
轻轻抚摸我的头
오늘도 잘했어
今天也做得很好
남아나지 않는 생각
多出来的思绪
지난 시간 이미 난 다 써버렸어
在过往时间中 早已全部消耗
얼마남지 않은 생각
连那所剩无几的想法
마저 다 태워버린 느낌
也全部燃烧殆尽
지난 시간들과
踩着过往的时间
꿈들을 밟고서
与那些梦想
현실에 갇혀서
被关在现实之中
또 난 발버둥쳐
我又在急得跺脚
없는 의미속에 있는 의미는 전부 의미가 없지
在无意义中的存在的意义 都毫无意义
가슴속에 있는 공허함은 채워지지 않아
存于内心的空虚感 无法被填满
가려지지 않아
无法遮掩
Thinkin’ bout you
없어 난 할 말이
我没话可说
쉽게사는걸로 오해받기 딱 좋지
活的太轻松 恰巧容易被人误会
화려하지도 않지만
虽然也并不华丽
어둠속에 남길 바라는 눈치
那希望被留在黑夜中的眼神
점심이 새벽 두시 하루가 또 그렇게 질질
中午时分是凌晨两点 这样的一天又拖拖拉拉
긴장을 늦추다보면 나도 어느새 낡아빠진 구식
放慢紧张感后 我也不知不觉间成了破旧的老款式
주변에 도움속에 겨우겨우 돌려놓는 시계
在周围的帮助下 好不容易倒转回来的时针
노력을 해야만해 되지않도록 추하게
只需要更加努力 努力变得不那么狼狈
열심히 심히 더 미리미리
很是努力 更是要提前
준비해야해 끝이라도 좀 더 우아할수 있게
做好准备 即使迎接终局 也要以更优雅的姿态
없는 의미속에 있는 의미는 전부 의미가 없지
在无意义中的存在的意义 都毫无意义
가슴속에 있는 공허함은 채워지지 않아
存于内心的空虚感 无法被填满
가려지지 않아
无法遮掩
Thinkin’ bout you