歌手 井出泰彰 Reckless Fire

奪え!すべて!この手で!
掠夺!一切吧!以这双手!
たとえ心傷つけてたとしても
就算这颗心会因此受伤
目覚めた本能(ちから) 体を駆けめぐる
觉醒了的本能 任会驱使这身体

言语会改变事物的本意
言葉は意味を変えて
昨日的真实今天就成为了谎言
昨日の真実は今日の嘘になる
每个人都只能彷徨的随波逐流罢了
誰もが彷徨い流されてゆくだけ
梦和爱什么的都只是廉价的幻想

那么就只能踏于现实之上 永不停止的
夢や愛なんて都合のいい幻想
向着未来(明日)伸出双手
現実(リアル)を踏みしめ 果てしない
Reckless fire 如此大胆的 让这灵魂燃烧起来
未来(あす)へと手を伸ばす
现如今已无处可逃 将谎言与矛盾都以绝对的力量一同吞噬

现在已不再渴求 彼此之间的Sympathy
Reckless fire そう大胆に 魂に火をつけろ
直至夺得不能交给任何人的东西之前
逃げ場なんてないさ 嘘も矛盾も飲み干す強さと共に
莫非是害怕受到伤害吗?
今は求めない 互いに宿るSympathy
顺利又狡猾的活下去会感到快乐吗?
渡せない何かを掴み取るまでは
终将完结的旅途 根本没什么好拽的吧?

“没有任何人可以理解吧”这样做出苦恼的样子
傷つくのが怖いのか?
若敢以冰冷的视线向这边看来的话
上手くズルく生きて楽しいのか?
将回以不可原谅的Reflexion
果てある旅路 何をカッコつける?
Reckless fire 是半吊子的尊严的话 那就烧成灰烬吧

根本没有什么奇迹 靠近过来的只是伪善者的甜蜜陷阱
“誰にもわかるわけない”と苦悩を気取り
值得相信的东西 那就只有自己了
冷めた視線(め)でこっちを見るなら
将绝不退让的最重要的信念紧握于手中
許せない Reflexion
抓住!一切吧!以这颗心!

绝望、失望 就算被这些东西打跨
Reckless fire いいかげんなプライドなら灰になれ
最后任然会站起来 独属一人的Glorious
奇跡なんてないさ 近寄るのは偽善者の甘い罠
风险加上不安的话就是起爆剂
信じるべきもの それは自分自身
将沸腾起来的“确信”之矢
譲れない大切な信念(もの)握りしめて
向着未来全力射出

Reckless fire 如此大胆的 磨练着生命之术
掴め!すべて!心に!
在这世间生存的话 不管是白是黑所行走的道路都只有一条
絶望、失望に打ちのめされても
Reckless fire 如此大胆的 让这灵魂燃烧起来
最後は立ち上がり ひとりのGlorious
现如今已无处可逃 将谎言与矛盾都以绝对的力量一同吞噬

绝不可能熄灭 在心中燃烧着的篝火
リスクやマイナスならば起爆剤さ
以绝不动摇的本能与意志 将其贯彻到底
沸き立つ“確信”の矢を
未来(あす)へと解き放つ

Reckless fire そう大胆に 命の術を磨け
この世はサバイバル 白か黒か行く道はひとつだけ

Reckless fire そう大胆に 魂に火をつけろ
逃げ場なんてないさ 嘘も矛盾も飲み干す強さと共に

絶やすわけがない この胸の篝火は
揺るぎない本能(ちから)と意志 貫くように

s.CRY.ed O.S.T.1 专辑歌曲

歌曲 歌手 专辑
Magma 井出泰彰  s.CRY.ed O.S.T.1
Reckless Fire 井出泰彰  s.CRY.ed O.S.T.1

井出泰彰 热门歌曲

歌曲 歌手 专辑
Magma 井出泰彰  s.CRY.ed O.S.T.1
Reckless Fire 井出泰彰  s.CRY.ed O.S.T.1
Reckless fire(TV Full Size Version) 井出泰彰  s.CRY.ed O.S.T.2