꽃샘
꽃이 피는 게 두려워
花开这一件事 令我心生惧意
내가 잊혀질까 무서워
害怕我会渐渐被你遗忘
지독히도 추운 겨울이
冷若冰窖的冬季
내 마음과 많이 닮았죠
也与我的心 是那般相似呢
꽃이 핀다면 그대는
倘若花儿盛放 你便会
따스한 햇살을 맞으며
迎着和煦阳光
아름다운 꽃길 따라서
顺着美好花路
부디 행복하길 바라요
只愿你会幸福下去
봄이 되면 나를 잊고
春天一至 你将我遗忘之后
누군가는 그립다고
“有点想念某个人呢”
말을 해도 잠깐이겠죠
即便你道出这句话 也应该是暂时的吧
결국 난 미움 받겠죠
最终 我定会被你所厌恶
날 잊지 말아요 날 기억해 줘요
不要忘记我 请你记住我吧
마지막으로 소리치는 내 맘 알아줘요
请你知晓我这颗 到最后都在竭力呐喊的心吧
언젠가 그대를 다시 만날 때는
终有一日 待到我再度遇见你那时
조금 더 나은 내가 되어 돌아갈게요
我成为了更好的自己 你还会回到我身边吗
우우 꽃이 피네요
WooWoo 花开了呢
우우 참 아름답네요
WooWoo 真的 很美呢
나의 빈자리를 누군가
总有一天 会有人
채우겠죠 언젠가
填满我的空缺吧
질투 나긴 하지만
虽然我感到有些嫉妒
정말 멋진 사람이겠죠
但那个人 定会是很帅气的人吧
떠날 시간이 됐나 봐요
看来 我也是时候离开了呢
이거 하나만 기억해요
就将这一点 铭刻于心吧
나도 항상 그댈 포근히
我也一直很想
안아주고 싶었던걸요
将你温暖拥入怀中呢
봄이 되면 나를 잊고
春天一至 你将我遗忘之后
누군가는 그립다고
“有点想念某个人呢”
말을 해도 잠깐이겠죠
即便你道出这句话 也应该是暂时的吧
결국 난 미움 받겠죠
最终 我定会被你所厌恶
날 놓지 말아요 날 사랑해 줘요
不要放开我 请你继续爱我吧
마지막까지 이기적인 나를 용서해요
原谅到最后 都满怀私心的我
언젠가 그대를 다시 만난다면
终有一日 待到我再度遇见你那时
조금 더 따스히 그대를 안아줄게요
我定会更满含暖意地 予你拥抱
우우 꽃이 피네요
WooWoo 花开了呢
우우 참 아름답네요
WooWoo 真的 很美呢
참 아름답네요
真美啊
우우 꽃이 피네요
WooWoo 花开了呢
우우 참 아름답네요
WooWoo 真的 很美呢