난 너의 위성 네 주윌 맴돌지
我是你的卫星 在你周围环绕着
그렇다고 네가 태양은 아니니
就算这样 你也并不是太阳
너의 멋대로 중심이 돼
你的任性成为了中心
제멋대로 굴면 안 돼
不要再为所欲为了
어떻게 한순간의 떨림이
怎么能让瞬间的悸动
소리 없이 너의 두 눈을 가리니
无声地掩盖你的双眼
너의 뜻대로 흘러가네
随你的心要漂流到哪
내게 상처를 주면 안 돼
但不能让我受了伤阿
넌 네 생각만 하지 그래 뭐 그게 참 당연한 듯이
你只想到你 那算什么 也太理所当然了
어리석게 너에게만 맞춰 왔던 게 날 괴롭히네 마지막까지 외롭게 해
只是傻傻的附和着你 折磨我 直到最后也无依无靠
할 말이 없어 Go away
我没有话要说了 Go away
설명이 더 필요해?
还需要任何解释吗?
화를 내도 내 입만 아프다니까
就算生气 也只是说破嘴而已
넌 멋대로만 해
就随你便吧
난 언제나 너너너너 해
无论何时 你都自己做吧
넌 언제나 나나나나 해
无论何时 都要我替你完成
움띠야이야 띠야이야
Umdiya-e-ya diya-e-ya
(네 멋대로 중심이 돼)
(就随你便 将自己当作中心吧)
넌 너만 생각해
你只想到你自己
그럴 거면 너너너나 해 에이에
若要那样 你就都自己来吧 e-i-e
움띠야이야 띠야이야
Umdiya-e-ya diya-e-ya
(네 멋대로 굴면 안 돼)
(不要再为所欲为了)
멋대로만 해 AY
就随你便吧 AY
밤을 새워 버렸어
夜不成眠
차갑게 식은 머리도
就算冷静地想
너의 태도가 이해 안 돼
也无法理解你的态度
이젠 조금씩 지쳐 가네
现在渐渐感到厌烦了
이젠 나도 내 앞길 챙기지
现在我也该为了我的未来着想
너 없다고 무너질 내가 아니니
没有了你我也不会倒下
너의 품에서 벗어날래
从你的怀抱里挣脱
내 멋대로 살아갈래
你就随心所欲地活着吧
내가 맞춰야 돼 AY
总是我在迎合你 AY
매번 That's OK man
每次都说 That's OK man
이런 식으로 매일 반복 돼
每天都这样重复着
나의 호의(호의)에도 너의 권리만 있다면
如果认为我的好意 是你的权利
뭔가 잘못된 거지
你好像搞错了什么
뭘 그렇게 놀래
有什么好惊讶的
당연한 이야긴데
这不是理所当然的吗
화를 내도 내 입만 아프다니까
就算生气 也只是说破嘴而已
넌 멋대로만 해
就随你便吧
난 언제나 너너너너 해
无论何时 你都自己做吧
넌 언제나 나나나나 해
无论何时 都要我替你完成
움띠야이야 띠야이야
Umdiya-e-ya diya-e-ya
(네 멋대로 중심이 돼)
(就随你便 将自己当作中心吧)
넌 너만 생각해
你只想到你自己
그럴 거면 너너너나 해 에이에
若要那样 你就都自己来吧 e-i-e
움띠야이야 띠야이야
Umdiya-e-ya diya-e-ya
(네 멋대로 굴면 안 돼)
(不要再为所欲为了)
멋대로만 해
随你便吧
넌 너나 해
你都自己来吧
I'm ready to go on my way
할 말이 없어 Go away
我没有话要说了 Go away
설명이 더 필요해?
还需要任何解释吗?
화를 내도 내 입만 아프다니까
就算生气 也只是让我嘴痛而已
나도 멋대로 할래
我也要随心所欲了
Bicho Malo
난 언제나 너너너너 해
无论何时 你都自己做吧
넌 언제나 나나나나 해
无论何时 都要我替你完成
움띠야이야 띠야이야
Umdiya-e-ya diya-e-ya
(네 멋대로 중심이 돼)
(就随你便 将自己当作中心吧)
넌 너만 생각해
你只想到你自己
그럴 거면 너너너나 해 에이에
若要那样 你就都自己来吧 e-i-e
움띠야이야 띠야이야
Umdiya-e-ya diya-e-ya
(네 멋대로 굴면 안 돼)
(不要再为所欲为了)
재미없어
一点都不好笑
(너너너나 해)
(你自己做吧)
이젠 됐어
就到此为止
(너너너나 해)
(你自己做吧)
후회해도
就算后悔
(너너너나 해)
(你自己做吧)
네 멋대로 네 멋대로
都依照你的想法 都随你便
(멋대로만 해 너너나 해)
(随便你吧 你都自己来)
내 멋대로 할래
我就随心所欲吧