여전히 버릇이 돼버린 듯이
好像依旧成为了习惯一样
무언갈 찾아봐도
就算试着寻找什么
난 같은 패턴 속 같은 생활 또
我还是在一样的模式里一样地生活
같은 생각에 남아
也留下了一样的想法
함께하지 않아도 미련 따윈 이미 없어도
即使不在一起 即便已经没有了迷恋
I just wanna get perfectly alone without your scent
TV 속에 함께 보던 시리즈
一起看过的电视里的连续剧
듣기만 해도 그 순간들이 생각나는 음악들이
只要一听就想起那些瞬间的那些音乐
나도 모르게 맴돌아
我又不知不觉地徘徊着
I just wanna get rid of your memories
Oh 아직도 넌 짙게 남아
Oh 你依旧深深留存
이렇게 날
就这样 我
Baby don't you know?
아직도 난 여기 남아
我依旧留在此处
이렇게 널
就这样 你
Baby don't you know?
Love ain't for the weak, 뭔가에 홀린 듯이
Love ain't for the weak, 像被什么迷惑了一般
무섭게 몰두했다가도 쉽게 저버리지
害怕的是即便埋头苦干也会被轻易辜负
시간은 모든 상처를 치료한다길래 참을성 있게 기다렸지 난
需要时间来治愈一切伤口 漫长而耐心等待的我
근데 오늘 내일 할거 같더니 이제야 서서히
但是今天明天好像就要做了 现在才慢慢地
구조 장비 없이 잠기는 거 같아 대체 넌
就好似没有救助装备却被困住了 你到底
날 어떻게 위로해줄거야?
会如何安慰我呢?
서로 며칠을 낭비하다 이내 멀리
彼此浪费着几天的时间 一直远远地
떠나야만 했던 생각들이 생각이 나 하필 yeah
偏偏让我萌生了必须要离开的念头 yeah
내 얼굴 속 한심함도 너 거야
我脸上写着的寒心也是因为你
감정의 너무 많은 변화 이유는 없어, 계절이 바뀌고
没有太多感情变化的理由 而季节还在交替
Oh 아직도 넌 짙게 남아
Oh 你依旧深深留存
이렇게 날
就这样 我
Baby don't you know?
아직도 난 여기 남아
我依旧留在此处
이렇게 널
就这样 你
Baby don't you know?
Oh 아직도 넌 짙게 남아
Oh 你依旧深深留存
이렇게 날
就这样 我
Baby don't you know?
아직도 난 여기 남아
我依旧留在此处
이렇게 널
就这样 你
Baby don't you know?