Are we worse for wear
我们是否已不堪重负
This weather never keeps from pouring out the seams
糟糕的天气更加剧了心上的裂痕
This room's been flooded with memories
回忆倾泻而出占据了空荡的房间
Been baiting for a reaction
为了遥遥无期的答案而止步不前
We'll make a run
我们想方设法地逃离
For the comfort in convenience
无牵无挂前路便畅通无阻
Whatever's said can't be undone
说出的话就应该付诸实践
But the more I know
可我知道的越多
I'm sure the less I've learnt
越清楚自身所学不过九牛一毛
Yeah, the more I know
我接触的世界越广
The less I learn
越发觉自己的无知
There's nothing more to say
没有过多的可说
When the words are so hollow
语言是如此空洞
But I won't let it go
但我不会就此罢手
Are we wasting time
我们是否在浪费时间
Putting out fires
熄灭光源
Trying to figure out
尽力挣扎
If we're doing it right
如若我们所做之事正确
Just come home
一切自会回归原位
Don't wanna give it up
不想要就此放弃
Worn down or broken in
筋疲力竭或戛然而止
Don't wanna give it up
不想要就此放手
Give it up, give it up
不想就此停驻
I don't need another reason
我不需要其他的理由
In a different tongue
为自己开脱
Decipher what's already been broken
辨认早已面目全非之物
Whatever's said can't be undone
言出必行
The more I know
我所涉猎的越多
I'm sure the less I've learnt
就越发现自己的不足
Yeah, the more I know
探索了许多
The less I learn
却知之甚少
There's nothing more to say
无需多费口舌
When the words are so hollow
话语难以言表
But I won't let it go
但我不会就此止步
Are we wasting time
我们是否在虚度光阴
Putting out fires
掐灭火花
Trying to figure out
费劲捋清
If we're doing it right
如果我们没有误入歧途
Just come home
时间自会证明
There's nothing more to say
无需费舌多言
When the words are so hollow
词难达意
But I won't let it go (don't wanna give it up, give it up, give it up)
但我不会就此结束(不想要放弃)
Are we wasting time
我们是否在蹉跎过日
Putting out fires
扑灭了心里的火苗
Trying to figure out
努力想要搞清楚
If we're doing it right
如果我们所做之事正确无误
Just come home (give it up, give it up, give it up)
结果自会呈现(不该轻言放弃)