요즘 너 말야
最近的你
요즘 너 말야 참 고민이 많아最近的你啊 烦恼真是多
어떻게 해야 할 지 모르겠나 봐看起来好像不知该怎么办
언제나 함께하던 너의 노래가总是和你一起唱的你的歌
이제 들리지가 않아如今已经听不到
사실 넌 말야 참 웃음이 많아其实你啊 常常笑容满面
누가 걱정하기 전에在有人担心前总会
툭툭 털고 일어나拍拍尘土站起身
해맑은 미소로 날 반겨줄 거잖아用明媚的微笑迎接我的啊
쉬운 일은 아닐 거야这并不是件易事
어른이 된다는 거 말야就是长大成人这件事
모두 너와 같은 마음이야大家都跟你有同样心情
힘을 내보는 거야把力气使出来
다시 너로 돌아가再次回归你自己
이렇게 희망의 노랠 불러 새롭게就这样重新唱起希望的歌吧
널 기다리는 세상을 기대해봐期待这等待你的世界吧
다시 달려가 보는 거야再次奔跑起来
힘이 들고 주저 앉고 싶을 땐 이렇게在累得想要瘫坐在地时 就这样
기쁨의 노랠 불러 씩씩하게朝气蓬勃地唱起喜悦的歌吧
언젠가 모두 추억이 될 오늘을对终将全都变成回忆的今天
감사해 기억해 힘을 내感激吧 记住吧 加把劲
MY FRIEND我的朋友
쉬운 일은 아닐 거야这并不是件易事
어른이 된다는 거 말야就是长大成人这件事
모두 너와 같은 마음 이야大家都跟你有同样心情
힘을 내보는 거야把力气使出来
다시 너로 돌아가再次回归你自己
이렇게 희망의 노랠 불러 새롭게就这样重新唱起希望的歌吧
널 기다리는 세상을 기대해봐期待这等待你的世界吧
다시 달려가 보는 거야再次奔跑起来
힘이 들고 주저 앉고 싶을 땐 이렇게在累得想要瘫坐在地时 就这样
기쁨의 노랠 불러 씩씩하게朝气蓬勃地唱起喜悦的歌吧
언젠가 모두 추억이 될 오늘을对终将全都变成回忆的今天
감사해 기억해 힘을 내感激吧 记住吧 加把劲
MY FRIEND我的朋友
감사해 기억해 감사해 기억해感激吧 记住吧 感激吧 记住吧
감사해 기억해 힘을 내感激吧 记住吧 加把劲
MY FRIEND我的朋友