長い間
長い間待たせてごめん
很抱歉让你等了这么久
また急に仕事が入った
因为突然又有工作缠身
いつも一緒にいられなくて
经常没有和你在一起
淋しい思いをさせたね
让你感到寂寞了吧
逢えないとき 受話器からきこえる
无法相见的时候 从电话里可以听出
君の声がかすれてる
你的声音是沙哑的
久しぶりに逢った時の
隔了许久方才相见之时
君の笑顔が胸をさらっていく
你的笑容赢得了我的心
気づいたのあなたがこんなに
终于察觉到 你是那样地
胸の中にいること
一直在我心里
愛してる まさかねそんな事言えない
我爱你 但那样的事情怎么会说出来呢
あなたのその言葉だけを信じて
我相信你说的那些话语
今日まで待っていた私
一直等到今天的我
笑顔だけは 忘れないように
为了不忘记你的笑容
あなたの側にいたいから
所以想要伴随于你的身旁
笑ってるあなたの側では
只要在微笑着的你的身边
素直になれるの
我就会变得温顺坦率
愛してる
我爱你
でもまさかねそんな事言えない
但那样的事情怎么会说出来呢
気づいたのあなたがこんなに
终于察觉到 你是那样地
胸の中にいること
一直在我心里
愛してる まさかねそんな事言えない
我爱你 但那样的事情怎么会说出来呢
笑ってるあなたの側では
只要在微笑着的你的身边
素直になれるの
我就会变得温顺坦率
愛してる でもまさかねそんな事言えない
我爱你 但那样的事情怎么会说出来呢
気づいたのあなたがこんなに
终于察觉到 你是那样地
胸の中にいること
一直在我心里
愛してる まさかねそんな事言えない
我爱你 但那样的事情怎么会说出来呢
笑ってるあなたの側では
只要在微笑着的你的身边
素直になれるの
我就会变得温顺坦率
愛してる でもまさかねそんな事言えない
我爱你 但那样的事情怎么会说出来呢