孤独なふりをしてるの? なぜだろう 気になっていた
莫非你是在故作孤独?为何心如此为你牵动
気づけば いつのまにか 誰より 惹かれていた
回过神來不知不觉我已经被你深深吸引
どうすれば この心は 鏡に映るの?
要怎样才能将我的心映在镜中让你看清
届かない恋をしていても 映しだす日がくるかな
即使是场终成奢望的爱恋是否也有映在镜中的一天
ぼやけた答えが 見え始めるまでは 今もこの恋は 動き出せない
在能够看见隐约的曙光之前这场爱恋如今依然寸步难行
初めて声をかけたら 振り向いてくれたあの日
当我第一次出声相唤当你第一次回首之时
あなたは 眩しすぎて まっすぐ見れなかった
你的身影是那么耀眼让我不得不移开目光
どうすれば その心に 私を写すの?
要怎样才能将我的名深深映在你的心中?
叶わない恋をしていても 写しだす日がくるかな
即使是场没有结果的爱恋是否也有映在你心的一天
ぼやけた答えが 少しでも見えたら きっとこの恋は 動き始める
哪怕能看見一丝隐约的曙光这份爱恋一定能够开始转动
どうすれば この心は 鏡に映るの?
要怎样才能将我的心映在镜中让你看清?
届かない恋をしていても 映しだす日がくるかな
即使是场终成奢望的爱恋是否也有映在鏡中的一天?
ぼやけた答えが 見え始めるまでは 今もこの恋は 動き出せない
在能够看见隐约的曙光之前这场爱恋如今依然寸步难行