编曲:sasakure.UK&DECO*27
ラララ...
啦啦啦...
また笑えるように
只为让笑容重现
俯く顔 雪の轍
垂丧着的脸 雪上的车辙印
街路樹の黒子たち
像幕后人员一样被忽视的行道树
時とともに 降り積もった
随着时间流逝 落雪慢慢堆成的
悲しみで雪だるま
也只是愁容满面的雪人
そんなんやだよちょっと待って
等等,我讨厌这样的画面啊
勝手って言われたって
就算会有人指责我任性
アタシが何とかしてみせるよ
我也要想办法为大家做些什么
赤い衣装に身を包んで
裹着一身红色的大衣
夜空からプレゼント
在星空下背着礼物
どこまでも届け
不管多远都会给你送到哟
歌うよララララ
开始唱吧 啦啦啦啦
ほら街を染めるこの歌で
呐 我要用这响彻街道的歌声
忘れられたあの日を
让被遗忘的那个日子
思い出して 愛して
被大家再度想起 并且爱上
また笑えるように
只为了让大家的笑容重现
俯く顔 雪の轍
垂丧着的脸 雪上的车辙印
街路樹の星化粧
被彩灯装饰的行道树
時とともに 明るくなる
随着深夜来临 越发清晰的是
街を鳴らす足音
在街道上回响的脚步声
「大事なことを忘れていたんだ、
「忘记了一些很重要的事,
いつのまにまに忘れちゃったんだ」
不知不觉就忘了」
”空飛ぶソリのなんとかさん”とか
比如"驾着雪橇在天空中飞翔的那什么老人"啊
”その夜の靴下の置き場所”も
还有"那一晚袜子摆放的地方"啊
”朝起きた時のあのドキドキ”も
还有"早上起床时期待的心情"啊
”ぐちゃぐちゃにした箱の開け方”も
还有"各式各样开礼物的方法"啊
「いつしかみんなあげる側になる、
「一不小心成为给大家送礼物的人,
誰かの笑顔をもらう日が来る」
收获笑容的日子到了」
そんなこんなありまして
点点滴滴确实都存在呢
なっちゃったんだサンタさんに
化身成了圣诞老人
12月27日のこと
要说12月27日的话
ねえちょっとこれってまさか
呐等等,难道说这日期的俩个数字
アタシの名前みたい?!
相加就是我的名字?!
溶かした世界に 未来が降る
溶化了的世界里 未来就这样到来了
空からハラハラ落ちてくる雪の中に
在漫天飘落的雪花中
君を見たよ ねえ聴いたよ
我看见你了哦 呐听到了吧
あの日のSnow Song Showを
那一天的Snow Song Show
歌うよララララ
开始唱吧 啦啦啦啦
ほら街を染めるこの歌で
呐 我要用这响彻街道的歌声
忘れられた*あの日*を
让被遗忘的那个日子
思い出して 愛して
被大家再度想起 并且爱上
また笑えるように
只为了让大家的笑容重现
ラララ...
啦啦啦...
紡いでく未来へのこのメロディー
编织着这通向未来的旋律