誰のために 生きているの?
谁是你生存的理由
誰のために 泣いているの?
谁是你哭泣的原因
心の中 問いかければ
如果我向自己内心深处寻求答案
愛しい君の笑顔だけ
所找到的只有你那可爱的笑容
全てのはじまりを
这就是一切的起因
そっと差し出す君の
你伸出的温暖的双手
柔らかい手を握ったまま
我永远不会放开
最後の日には君のために
世界末日来临的那一天
笑っていたい 目を閉じるまで
仍然会为你微笑着
偽りのないこの想いが
这真实的想念
この世に生きた証になる
成为我生存的证据
人は誰も 陰を抱え
每一个活着的灵魂都会在心上留下阴影
人は誰も 光求める
每一个活着的灵魂都在寻找光明
暗い影を消すくらいに
黑暗的阴影消失不见
君は眩しい瞳で
你闪耀的双眼照亮我的心
やりきれない想い
无尽的想念
そっと包み込むように
轻轻地包围着我
真っ白な翼を広げた
张开洁白的双翼
最後の日には君のために
世界末日来临的那一天
笑っていたい 目を閉じるまで
仍然会为你微笑着
偽りのないこの想いが
这真实的想念
この世に生きた証になる
成为我生存的证据
生きていく理由など
生活下去的理由
見つけられなかったのに
虽然无法找到
本当の愛を知ったから
但还是明白了真正的爱
最後の日には君のために
世界末日来临的那一天
笑っていたい 目を閉じるまで
仍然会为你微笑着
偽りのないこの想いが
这真实的想念
この世に生きた証になる
成为我生存的证据
誰のために 生きているの?
谁是你生存的理由
誰のために 泣いているの?
谁是你哭泣的原因
心の中 問いかければ
如果我向自己内心深处寻求答案
愛しい君の笑顔だけ
所找到的只有你那可爱的笑容
undefined