Rose 夜莺与玫瑰
Prod. N Soul
(Intro)
是否这世界太小太拥挤
人来人往潮涌不息
而我却只贪恋你 在我身上留的痕迹
(Hook)
是否这世界太小太拥挤
人来人往潮涌不息
而我却只贪恋你 在我身上留的痕迹
(Verse I: The Student)
暂停 这不是 我要的场景
请安静 花如期 没可能性
每次幻想 被别人 挽起的你的背影
都好像被时间循环拖进抑郁的困境
我开始想 是否有些谜题哲学无法参透
到底怎么样的智慧才能把爱情解构
当我尝试 用理性 寻求世俗的虚妄
才发现所有梦境都是关于你的幻想
(Can I give you flowers)
让我把湖水凝成冰把月面涂平熔成镜
把夜风先暂停让万物屏息先安静
(Can I give you flowers)
把乐声的呼应交给玩忽职守的星星
让世界只剩你与爱与美合舞的倒影
(Can I give you flowers)
在这场游戏里 你我的地位从不对等
你是独裁的户主 我只是仰慕你的书生
(Can I give you flowers)
当我如约带来玫瑰 向你邀舞的凭证
你却说爱情短暂只有珠宝才能永恒
(Hook)
是否这世界太小太拥挤
人来人往潮涌不息
而我却只贪恋你 在我身上留的痕迹
Oh 别再说再会 爱不该残存惭愧
太虚伪 玫瑰才会 错被愚昧踩碎
(Verse II: The Nightingale)
让我再看一次 窗台的侧脸
能不能再听一次 你对少女的执念
没对白 我知道 你本不是说爱的天才
但这冷漠的时代我想我只会看着你
我从不在乎别人对我是冷嘲或是热讽
不在乎这花园在你走后是否孤城
我只是夜莺 你眼里微不足道的生命
如果爱是本能我愿用歌声融化你的冷
(Can I be your flowers)
我愿意牺牲 我愿意成全你的理想
无所谓可望而不可及或过曝的向往
(Can I be your flowers)
当星河开始倾听 明月也忘记黎明
刺破胸膛的荆棘即将烙上我最后的声形
(Can I be your flowers)
我开始想 是否灵魂 会升温化成波纹
到底什么样的躯壳 才能够让爱依存
(Can I be your flowers)
然而梦 正沉沦 晨风也抽走余温
就让时间停格在血玫瑰绽放的一瞬
(Hook)
是否这世界太小太拥挤
人来人往潮涌不息
而我却只贪恋你 在我身上留的痕迹
Oh 别再说再会 爱不该残存惭愧
太虚伪 玫瑰才会 错被愚昧踩碎
(Outro)
'You said that you would dance with me if I brought you a red rose,' cried the Student.
Here is the reddest rose in all the world.
You will wear it to-night next your heart, and as we dance together it will tell you how I love you.'
But the girl frowned.
'I am afraid it will not go with my dress,' she answered;
'and, besides, the Chamberlain's nephew has sent me some real jewels,
and everybody knows that jewels cost far more than flowers.'
'What a silly thing Love is,'
The Nightingale & The Rose 专辑歌曲
歌曲 | 歌手 | 专辑 |
---|---|---|
Rose 夜莺与玫瑰 | nx2u | The Nightingale & The Rose |