走れ
気付いたときにはもう
注意到的時候
与えられてたゼッケンナンバー
已經被貼上了編號
参加しますなんて
決定參加之類的話語
一言でも言った覚えはない
好像一句也沒有說過
気付いたときにはもう
注意到的時候
鳴らされていたスターターピストル
發令槍也已經鳴響
最終ゴールさえ
甚至連終點
知らされないまんま駆け出した
也未曾被告知 就這樣跑了出去
息を切らして追いかけてつまずいて
喘不過氣地追趕的 跌跌撞撞
見失ってここはどこ
迷失著 這裡是何處呢
同じような風景ばっか
仿佛盡是重複的風景
それでも踏み出してく
一歩 但即便如此還是又邁出一步
実況も解説も観客も居ない
不存在實況 解說或是觀眾
誰も褒めてくれやしない
也沒有誰會給予誇獎
先頭を走る背中はいつだって
在前方奔跑的背影永遠也
届かない 届かない
無法追上 無法追上
背負ったハンデがまるで不条理でも
儘管背負著幾乎不合理的難關
途中棄権も許されない
中途棄權也絕不被原諒
こんなインチキばかりのレースでも
即便是這樣一場騙局般的比賽
走り続けることしかできない
除了繼續奔跑我什麽也做不到
理想的なシナリオによれば
如果按照理想中的劇本
引き立て役なんだって
自己本該只是個陪襯
分かってるけどそんなもん
雖然明白這種事
認めるはずもないだろ
但也不可能會就此認命吧
無我夢中になればなるほど増えてく
有多不顧一切
見落としてきた
給水所 就會錯過多少的給水點
汗も涙も出なくなって
汗水淚水都已經流乾
それでも踏み出してく
一歩 但即便如此還是又邁出一步
声援も檄も悪口も聞こえない
聽不到聲援 號召或詆毀
誰も僕を見てやしない
也沒有誰會給予目光
後方に迫る影に怯えて
因為害怕身後迫近的影子而
いつも逃げ惑う 逃げ惑う
不停逃竄 不停逃竄
辿ったコースは曲がりくねりながら
來到了這條曲折不清的路
望んだものと違ってく
曾經的期望也漸漸地偏離
こんなインチキばかりのレースでも
就是這樣一場騙局般的比賽
走り続けることしかできない
可除了繼續奔跑我什麽也做不到
上がった息と擦り減った靴に
沉重的喘了起來 鞋子也已經磨損
何度も足を止めたくもなるけど
其實無數次都想停下腳步呢
孤独の夜と永訣の朝を
將孤獨的夜晚與訣別的清晨牽起
繋いできたのは僕だって誇れるように
但願有一天 我能夠為此感到驕傲
実況も解説も観客も居ない
不存在實況 解說或是觀眾
誰も褒めてくれやしない
也沒有誰會給予誇獎
先頭を走る背中はいつだって
在前方奔跑的背影永遠也
届かない 届かない
無法追上 無法追上
背負ったハンデがまるで不条理でも
儘管背負著幾乎不合理的難關
途中棄権も許されない
中途棄權也絕不被原諒
こんなインチキばかりのレースだって
就算是這樣一場騙局般的比賽
まだ終わらせやしない
也還是不想結束它呢
Universe and Stupidity 专辑歌曲
KEI 热门歌曲
更多专辑
# | 专辑 | |
---|---|---|
1 | 그대 없이는 못 살아 (feat. Kei) | |
2 | 태양의 노래 Part.2 | |
3 | 夏 | |
4 | 아이돌보컬리그-걸스피릿 EPISODE 02 | |
5 | 추리의 여왕 시즌2 OST Part 2 | |
6 | Orfanela | |
7 | Ride Or Die (런 온 OST Part.2) | |
8 | Y | |
9 | 운빨로맨스 OST Part.1 | |
10 | 황후의 품격 OST Part 3 |