Gold Shadow
There's a gold shadow seeping through the door
金色的暗影从门中渗出
There's a cold sparrow lying still upon the floor
麻雀的尸体依旧躺在地板上
Dead and true as lipstick
死亡,真实如唇膏
Slow as the speed of skin
轻滑过肌肤
There's a gold, gold shadow growing from within
金色的暗影从内部生长
There's a bent willow in the moonlight painted blue
月光清洒,柳枝折腰,以蓝为裳
There's a spent window silhouetting you
窗为背景,映出疲惫身影
Deep and true as whiskey
如烈酒般深沉、真实
Soft and sure as lies
如谎言般轻柔、确切
There's a bent, bent willow reflecting in your eyes
弯柳倒映在眼中
But now there's a girl out in a boat
湖中一扁舟,彼女舟中坐
Her arms are outstretched and she's barely afloat
伸展纤肢,独自漂浮
There's a man on the shore, a rope in his hands
男子立于岸,双手握绳索
It's tied to the boat, and he's pulling as hard as he can
一端系于船,力竭使相见
Not to bring her to him,but to pull the whole shore
并非要把她带回身边,而是要拉上整个河岸
and the whole world with it to her open door
或整个世界,向她敞开大门
All his voices are her
蒹葭苍苍
All his voices are her
白露为霜
All his voices are her
所谓伊人
All his voices are her
在水一方
Has he been here before?
无人知晓
Nobody's sure
君曾否驻足此地
There's a silver distance, a luminescent glimpse
银色的距离,冷光的一瞥
There's a river of resistance, dried to cracks upon your lips
阻碍之河,干裂之唇
Brittle as believing
如信任般脆弱
Sticky as betrayal
如背叛般粘连
There's a silver distance opening up like a trail
银色的距离如小径般敞开
There was a time before all the leaves
曾经有一段时间
covered the beauty of Adam & Eve
所有的叶子都遮挡住亚当和夏娃的美
And they were blind, and they were free
盲目但自由
To be whatever they wanted to be
成为他们想成为的自己
But now they are just a prayer in a song
但现在却只存在于颂歌之中
And he is so sorry for all that went wrong
他对这所有一切错误的走向表示抱歉
All his voices are her
玲珑骰子
All his voices are her
安红豆
All his voices are her
入骨相思
All his voices are her
知不知
Has he been here before?
他曾否
Has he been here before?
驻足于此