La Vida Sin Ti
Yo me prometí que no pasaría yeah
曾保证一切不会发生
Y al final de cuentas me voy llorando huh
结果却是我独自哭泣
Te vas sin decirme nada
你一言不发的离开
Y con tus mentiras me estás matando
用谎言折磨我
Un beso de despedida estoy esperando
只想等一个告别的吻
Dice
说
No hay nada más difícil que la vida sin ti
没有你的生活才最难过
No no no
Muriendo por tenerte y no poderte encontrar
多想再拥有你却难以见上一面
Y no poderte encontrar
再难见面
No hay nada más difícil que la vida sin ti
还有怎样的生活比没有你更难过?
Ouh no no
Fingiendo que no duele sin poderte olvidar uoh-uoh
难以忘记的你,我假装过去都不伤人
Por qué me dejaste llorando solo
为什么要让我独自伤痛?
Por qué me dejaste llorando solo
为什么要让我独自伤痛?
Por tus besos yo me quedé esperando
你的吻是我如今唯一的期待
Si te los llevaste pues ya ni modo
我却没办法挽留,只能任你带走
Por qué me dejaste llorando
为什么要让我独自伤痛?
Solo
Por qué me dejaste llorando solo
为什么要让我独自伤痛?
Por tus besos yo me quedé esperando
你的爱是我唯一的期待
Si te los llevaste pues ya ni modo
我却没办法挽留,只能任你带走
Sue
Y por instinto sabía que sucedería wuh
从始至终我都知道,什么会发生
No me preguntes porque algo me lo decía wuh
别问我,因为一切都有所昭示
Tú me dejaste sin ninguna explicación
你毫无缘由的抛下我
Sabes que a ti yo me entregué sin condición
知道我会无条件的相信你
Y para que entiendas de amor no pienso morir
所以你知道,我不会因爱而欲死
Pero me duele exagerado no voy a mentir
但我不想撒谎,那真的太过伤人
No soy de piedra aunque pienso sobrevivir
我非石木,仍向往生活
No hay nada más difícil que la vida sin ti
但没有你的生活真的难过
No hay nada más difícil que la vida sin ti
还有怎样的生活会更难过?
No no no
Muriendo por tenerte y no poderte encontrar
多想再拥有你却难以见上一面
Y no poderte encontrar
难以再见
No hay nada más difícil que la vida sin ti
没有你的生活真的难过
Ouh no no
Fingiendo que no duele sin poderte olvidar uoh uoh
难以忘记的你,我假装过去都不伤人
Por qué me dejaste llorando solo
还有怎样的生活会比没有你更难过?
Por qué me dejaste llorando solo
还有怎样的生活会比没有你更难过?
Por tus besos yo me quedé esperando
你的吻是我如今唯一的期待
Si te los llevaste pues ya ni modo
我却无法挽留,你连这也一并带走
Por qué me dejaste llorando solo
为什么留我一人悲痛?
Por qué me dejaste llorando solo
为什么留我一人悲痛?
Por tus besos yo me quedé esperando
你的吻是我如今唯一的期待
Si te los llevaste pues ya ni modo
我却无法挽留,你连这也一并带走
Yo me prometí que no pasaría
我曾暗下决定这都不会发生
Y tú me prometiste que me amarías
你曾对我保证你会一直爱我
Y al final de cuentas me voy llorando
最后却是我一人为爱悲伤
Yo me voy llorando
独自哭泣
Te vas sin decirme nada
你一言不发的离开
Y con tus mentiras me estás matando
留下的谎言仍折磨着我
Un beso de despedida estoy esperando
而我还在等你一个告别的吻
Piso 21
No hay nada más difícil que la vida sin ti
还有怎样的生活会比没有你更难过?
Muriendo por tenerte y no poderte encontrar
疯了般想拥有你却无法再见一面
No hay nada más difícil que la vida sin ti
还有怎样的生活会比没有你更难过?
Fingiendo que no duele sin poderte olvidar
难以忘记的你,我假装过去都不伤人
Por qué me dejaste llorando solo
为什么留我一人悲痛?
Por qué me dejaste llorando solo
为什么留我一人悲痛?
Por tus besos yo me quedé esperando
你的吻是我如今唯一的期待
Si te los llevaste pues ya ni modo
我却无法挽留,你连这也一并带走
Mientras te alejas yo más me enamoro
你走远了我却更爱你了
Solo
Por qué me dejaste llorando solo
为什么留我一人悲痛?
Súbete yeah yeah
Súbete yeah yeah
Súbete yeah yeah
Bum
Ubuntu 专辑歌曲
Piso 21 热门歌曲
更多专辑
# | 专辑 | |
---|---|---|
1 | Dónde Estás (Remix) | |
2 | La llave | |
3 | Delicia (Versión Acústica) | |
4 | Delicia | |
5 | Tomar Distancia | |
6 | Cuando Estás Tú | |
7 | Te Vi | |
8 | Besándote (Remix) | |
9 | Oh Child (The Remixes) | |
10 | Hoy |