Fight The Blues
We fight the blues
くよくよしてちゃ敵が喜ぶ
苦著一张脸可是会乐到敌人
男も女もタフじゃなきゃね
无论男女都得坚强起来才行
明るいニュース聞かせてあげる
来让你听听振奋的消息
笑う門には福来る
所谓笑门一开幸福就会来
女はみんな女優
每个女生都是女明星
か弱いフリして めっちゃ強い
假装弱不禁风 其实强得很
それでも守られたいんです
尽管如此还是想被呵护
We fight the blues
憂鬱に負けそうになった日もある
也会有承受不了忧郁的日子
流した涙は ぼくの自由
流下的眼泪 是我的自由
We fight the blues
くよくよしてちゃ敵が喜ぶ
苦著一张脸可是会乐到敌人
男も女もタフじゃなきゃね
无论男女都得坚强起来才行
金じゃ買えない 目には見えない
眼睛看不到
答えはメンタルタフネス
答案是心理韧性
期待をされて プレッシャーすごい
备受期待 压力巨大
それでもやるしかないんです
尽管如此还是只有拼了
We fight the blues
調子の悪い時は深呼吸
状态不好时来个深呼吸
こらえた涙は ぼくの一部
强忍的泪水 是我的一部份
I hate to lose
鳴かぬなら鳴かせてみせようホトトギス
杜鹃不啼那就设法逗它啼
今宵もファイトのゴングが鳴る
今晚决斗的钟声将依旧响起
We fight the blues
憂鬱に負けそうになった日もある
也会有承受不了忧郁的日子
流した涙は ぼくの自由
流下的眼泪 是我的自由
We fight the blues
くよくよしてちゃ敵が喜ぶ
苦著一张脸可是会乐到敌人
男も女もタフじゃなきゃね
无论男女都得坚强起来才行