그때의 난 어떤 게
那时的我
하고 싶었던 걸까
曾经想做的是什么呢
그렇게 작은 꿈을
我曾深藏着的小小的梦想
숨겨둔 채로 지내왔던가
生活过来
따라가고 싶다면 내 손을 잡아
若你想离开的话 就抓住我的手吧
우린 웃고 있었지
我们一直都在欢笑呢
흐릿하게 나의 밤을 채워주던
曾填满我昏暗夜晚的
새로 생긴 오디오
新音响
혼자 있어도 행복했었던
在就算独自一人
소리들에
也曾幸福的那些声音中
내 밤은 이제 달라져 있어
我的夜晚 现在愈加不同
소노라마
那有声读物
시간은 흐릿하게 남아있어
是时间隐约留下的
다 기억할 순 없겠지
都无法记起来了吧
사진 속에 없던 그댄 어딨던가
曾不在照片里的你 在何处
카메랄 들고 있었나
拿着相机拍照呢
혼자인 것은 없을 그대로
我并非一个人 因为有你
기억 속에
在我的记忆里
내 밤의 어느 끝에 서 있던
在你那曾驻留于
눈빛 속엔
我夜晚的某个尽头的目光里
혼자 있어도 행복했었던
在就算独自一人
소리들에
也曾幸福的那些声音中
내 밤은 이제 달라져 있어
我的夜晚 现在愈加不同
소노라마
那有声读物
혼자 있어도 행복했었던
在就算独自一人
소리들에
也曾幸福的那些声音中
내 밤은 이제 달라져 있어
我的夜晚 现在愈加不同
소노라마
那有声读物
혼자인 것은 없을 그대로
我并非一个人 因为有你
기억 속에
在我的记忆里
내 밤의 어느 끝에 서 있던
在你那曾驻留于
눈빛 속엔
我夜晚的某个尽头的目光里