くるりと潜るよ光る宇宙 あたし一人タイムパラドックス
转身潜入璀璨宇宙 我一人的时间悖论
無重力で回るよミュージック 会いに向かうよ
零重力中徜徉的乐曲 现在就去见你呦
今日もたまたま無事生存 一瞬下がる心の体温
今天也碰巧幸存 瞬间下降的心之体温
台本倍音みたいな対論 見知らぬキャラ見たそんな態度
像剧本对白一样的辩解 如同见到陌生角色的态度
いたいのいたいのとんでけ いつもあたしは外野で見るだけ
痛苦痛苦飞走吧 我总是冷眼旁观
はじめましてのストーリー あたし素通り
初次邂逅的物语 我视而不见
それでもあたしは幸せ yeah
即使如此我也很幸福 耶
それだけではダメなの まだねそんなことじゃダメなの
只是这样还不行 只是这样的事还不行呀
あたしの名前をちゃんとねえ呼んでくれたら きっと見つかるのかな
只要你好好地叫我的名字 就一定能找到的吧
めぐり泳いでどこまでもゆくよ
追溯时光 可以到一切地方哦
逆走している時計のユニオン
逆转着的时钟联盟
くるりと潜るよ光る宇宙 あたし一人タイムパラドックス
转身潜入璀璨宇宙 我一人的时间悖论
無重力で回るよミュージック 会いに向かうよ
零重力中徜徉的乐曲 现在就去见你呦
きらめく世界の真ん中であたしを見つけ出して
在闪闪发光的世界中心找出我
沈みかけの望むロマンティック叶うといいな ああ
快要沉没的浪漫愿望 要是能实现就好啦
あたしに恋を咲かせてよ
让我坠入爱河
心の声を聞かせてよ
让我听听你的心声
あたしに恋を咲かせてよ
让我坠入爱河
何が楽しい可愛いわかんない ○✕△◇みたい
什么是开心可爱我不懂 就像○✕△◇一样
あたしの内面精一杯 表面上だけだと もういいよ
我想竭尽全力 虽然只是看上去 已经够了
なんで?ハンデありすぎきらい
为什么?因为讨厌不利条件太多
ありがと ごめんね もういいかい
谢谢 抱歉 够了吗
ぷかぷか浮いてるあたしはちゃんとここにいれるのかな
漂浮不定的我能好好待在这儿吗
あなたと出会えたこと 分かち合えたんだいろんなこと
与你相遇 跟你分享的各种各样的事
あたしのこと忘れちゃイヤ そばにいて 好きでいてほしいの
不想你忘记我 待在我身边 一直喜欢我
Hey 体内足んない心のパワー
嘿 心中能量不足
どこかの湾内流れてゆくただ
从某个湾内渐渐流逝 不过
好き 嫌い 好き 嫌い
喜欢 讨厌 喜欢 讨厌
好き 嫌い 好き 嫌い
喜欢 讨厌 喜欢 讨厌
めぐる時 巻き戻しているの
循环往复的时间 正在倒带
止まらない音 あなたを探してるの
永不停止的声音 在寻找着你
好き 好き 好き 好き
喜欢 喜欢 喜欢 喜欢
ふわりと漂う無重力 あなたの声がしてる
轻轻漂浮的零重力 回响着你的声音
くるりと潜るよ光る宇宙 あたし一人タイムパラドックス
转身潜入璀璨宇宙 我一人的时间悖论
無重力で回るよミュージック 会いに向かうよ
零重力中徜徉的乐曲 现在就去见你呦
きらめく世界の真ん中であたしを見つけ出して
在闪闪发光的世界中心找出我
沈みかけの望むロマンティック叶うといいな ああ
快要沉没的浪漫愿望 要是能实现就好啦
あたしに恋を咲かせてよ
让我坠入爱河
心の声を聞かせてよ
让我听听你的心声
あたしに恋を咲かせてよ
让我坠入爱河
あなたのそばにいさせてよ
让我待在你身边
あたしに恋を咲かせてよ
让我坠入爱河
心の声を聞かせてよ
让我听听你的心声
ずっとずっと大好きだよ
一直一直最喜欢你啦