星の旅人
【更纱】黑暗之中 在这纯白闪耀的路上步履不停
【さらさ】闇の中に白く光る道を歩き続ける
【更纱】那是仅容一人通过的 又细又长的路
【さらさ】一人でしか通れない細く長い道
【更纱】为了超越前行之人的背影
【さらさ】前を歩む人の影に遅れをとらぬように
【爱】a- a-
【愛】a- a-
【更纱& 愛】只要笔直地迈出脚步
【さらさ・愛】まっすぐに踏み出せば
【更纱& 愛】出现在面前的大门
【さらさ・愛】目の前に現れる
【更纱& 愛】就会打开吧
【さらさ・愛】ドアを開けよう
【愛】繁星闪烁 天空高远
【愛】星煌めき広がる空
【愛】若你拥有双翼
【愛】翼持てたら
【愛】就像那翱翔于天际的鸟儿一般 振翅高飞吧
【愛】宇宙を舞う鳥のように高く羽ばたこう
【更纱& 愛】辗转于星座之间 追逐星辰的轨迹
【さらさ・愛】星座めぐり、星をたどり
【更纱& 愛】向着那没有终点的旅程
【さらさ・愛】果てのない旅
【更纱& 愛】我们迈出了起始的步伐
【さらさ・愛】私たちは歩き始めた
【愛】宛若移动棋子一般 小心翼翼地踏出脚步
【愛】チェスの駒を動かすよう、そっと足を差し出す
【愛】尽管满是迷茫恐惧 除了前进已别无他法
【愛】迷いながら 恐れながら、進むしかない
【更纱】不知不觉间 是朋友的温柔推着我缓缓向前
【さらさ】いつの間にか背中押してくれる友の優しさ
【爱】a- a-
【愛】a- a-
【更纱& 愛】只有一人的话无法解开
【さらさ・愛】一人では解くことの出来ぬ
【更纱& 愛】和朋友一起
【さらさ・愛】ドアの鍵(パズル)は
【更纱& 愛】去寻获那扇门的钥匙吧(拼凑起大门的拼图)
【さらさ・愛】仲間と開けよう
【愛】向着那片天空的彼端
【愛】高く高く、もっと高く
【愛】去往更为高远的世界
【愛】空の彼方へ
【愛】像那描绘出轨迹的鸟儿一般 用力振翅吧
【愛】線を描く鳥のように強く羽ばたこう
【更纱& 愛】沐浴在炽热的光线下
【さらさ・愛】熱く照らす光線浴び
【更纱& 愛】即使目眩神迷
【さらさ・愛】目が眩んでも
【更纱& 愛】也还是一味地奔跑向前
【さらさ・愛】ただひたすら走り続けた
【愛】路边盛放的花朵是那般惹人怜爱
【愛】道端に咲く花の可憐さに気付くことできるのは
【愛】因为有着一同前进的朋友 我才能留意到这一点
【愛】一緒に歩く友
【更纱】揉着眼睛 试图隐藏起泪水
【さらさ】目をこすり隠した涙に
【更纱】轻轻向我抛来毛巾 无言地赐予了我勇气之人
【さらさ】そっとタオルを投げ言葉なく勇気付けたのも
【爱】a- a-
【愛】a- a-
【更纱& 愛】也是那一如既往的伙伴
【さらさ・愛】いつも仲間
【更纱】吟唱着爱的歌谣
【さらさ】愛の歌を歌いながら
【更纱】展开背后的羽翼
【さらさ】翼広げて
【更纱】像那准备启程的候鸟一般 大家一起振翅高飞
【さらさ】渡り鳥が飛び立つよう皆で羽ばたこう
【更纱& 愛】迎着风 乘上气流
【さらさ・愛】風に向かい、気流に乗り
【更纱& 愛】踏上一段没有终点的旅程
【さらさ・愛】果てのない旅
【更纱& 愛】向着未来 勇往直前
【さらさ・愛】振り向かずに未来目指して
【更纱】终有一天
【さらさ】いつの日か
【愛】我们也将生出
【愛】本当の
【更纱】那对真正的羽翼
【さらさ】翼持つ日訪れ
【愛】凛然若风
【愛】凛として
【更纱】绚烂如花
【さらさ】綺羅として
【更纱& 愛】直至将梦想实现的那一天...
【さらさ・愛】私の夢叶える日まで…
星の旅人シナヤカナミライ薔薇と私 专辑歌曲
歌曲 | 歌手 | 专辑 |
---|---|---|
薔薇と私 | 松田颯水 | 星の旅人シナヤカナミライ薔薇と私 |
星の旅人 | 花守ゆみり | 星の旅人シナヤカナミライ薔薇と私 |
星の旅人 off vocal ver. | 千本木彩花 | 星の旅人シナヤカナミライ薔薇と私 |
シナヤカナミライ | 上坂すみれ | 星の旅人シナヤカナミライ薔薇と私 |