문제아 (Joo Chan Solo)
아무도 나에겐 관심이 없는 듯
好像谁都对我漠不关心
어떤 말들도 지나쳐
无论什么话都没人在意
나의 단점들을 내 뒤에서 얘기해
在我的背后谈论着我的不足
소심한 나는 힘들어
让小心翼翼的我疲惫不堪
가끔은 나에게 칭찬을 해도
就算偶尔对我表示肯定
받아들이기엔 익숙지 못해
我却因为受到了肯定而不习惯
난 아무리 잘해보려고 해도
就算我再怎么想要做得好
언제나 알아주는 사람 없고
一直以来 都没有认可我的人
소용이 없어
毫无用处
어렸을 땐 이렇지 않았는데
但是我年幼的时候并不是这样的
지금은 왜 그런지 모르겠어
也不知道现在为何会这样
자신이 없어
我没有了信心
이젠 좋은 나를 찾고 싶어
现在 我想要寻找更好的自己
언젠간 이렇게 생각도 했었지
某个时刻 也会有过这样的想法的吧
이젠 포기해 버릴까
现在能够放弃吗
남들의 마음에 들게 노력하는 거
我想要让别人满意而努力着
그런 짐들을 벗을까
能够卸下这样的负担吗
하기 싫은 일도 무리한 일도
就算是做着讨厌的事勉强自己的事
거절과 변명에 익숙지 못해
我却不习惯拒绝和辩解
난 아무리 잘해보려고 해도
就算我再怎么想要做得好
언제나 알아주는 사람 없고
一直以来都没有认可我的人
소용이 없어
没有用的
어렸을 땐 이렇지 않았는데
我年幼的时候并不是这样的啊
지금은 왜 그런지 모르겠어
现在 也不知道为何会变成这样
자신이 없어
我没有了自信
이젠 좋은 나를 찾고 싶어
现在 我想要去找寻更好的自己