Lost Boys Calling
Come hold me now
来吧 抱紧我
I am not gone
我在还这里
I would not leave you here alone
我不会抛下你一人
In this dead calm beneath the waves
海面下死一般沉寂
I can still hear those lost boys calling
我听见迷途男孩们的呼唤声声
You could not speak
你说不出话
You were afraid
心中恐惧着
To take the risk of being left again
可能再次被抛下只剩你一人
And so you tipped your hat and waved and then
于是你脱帽 致意 转身
You turned back up the gangway of that steel tomb again
走上舷梯 回到那座钢铁坟墓的怀抱
And in Mott Street in July
七月的莫特大街上
When I hear those sea birds cry
我听见海鸟的呼喊
I hold the child
我拥抱着那个孩子
The child in the man
他心中的孩子
The child that we leave behind
我们曾抛下的孩子
七月的莫特大街上
And in Mott Street in July
她听见海鸟的呼喊
When she hears those sea birds cry
她拥抱着那个孩子
She holds the child
他心中的孩子
The child in the man
我们曾抛下的孩子
The child that we leave behind
灯光渐暗
The spotlight fades
孩童散去
The boys disband
乐句余音在海滩上喑哑
The final notes lie mute upon the sand
在这如墓园般的寂静中
And in the silence of the grave
我听见迷途男孩们的呼唤声声
I can still hear those lost boys calling
我们曾把他们抛下
We left them there
彼时他们年纪尚轻
When they were young
大人们直到功成名就才回到故乡
The men were gone until the west was won
而今一切空空 只剩无尽时光可消磨
And now there's nothing left but time to kill
爸爸 你从未带我们去钓鱼 现在也再不可能了
You never took us fishing dad and now you never will
七月的莫特大街上
And in Mott Street in July
她听见海鸟的呼喊
When she hears the sea birds cry
她拥抱着那个孩子
She holds the child
他心中的孩子
The child in the man
我们曾抛下的孩子
The child that we leave behind
-尾声-
- Coda -