Parsley
You're not in love
你根本没在恋爱
you're sort of in like
顶多有点像而已
A fact I'm so good at denying
自欺欺人我最拿手了
It hurts to know that if I'm for sale
如果我是供出售的,你就看看但并不会买
You're just looking but not really buying
这真是太伤人心了
Your heart won't budge.It's stuck in neutral
你的心卡在中间 它一动不动
Spinning your wheels in one space
在一个地方原地踏步
But I feel so good lying next to you
但在你身边我就很满足了
Even though I'm just taking up space
尽管我只是白占地方
You're a treasure
你是珍宝
a home run
你是全垒打!
seven rooms with a view
你是7间景观房
You're a full moon
你是十五的月亮
a day off
你是一天的休假
the perfect shade of blue.
你是完美的蓝色系
I'm a nuisance
我是件麻烦事
a gnat
我是一只小虫
a phonecall that can wait
我是一个可以等会儿再接的电话
I'm a speck
我是一块小污渍
a dot
我是一个小圆点
the parsley on your plate
我是你盘子里的欧芹
You say "come here" then you push me away
你对我呼之即来 又随即将我推开
It's not wonder I'm slightly confused
这也难怪我会有点困惑
Your love is a truck that backs over me
你的爱就像一辆卡车从我身上碾过
And I'm left feeling beaten and bruised
让我觉得遍体鳞伤
We go on dates, you watch the clock
我们在约会 可你一直在看表
I'm aware that you're just killing time
我知道你只是在这消磨时间
In the capucchino of your life
在你人生的卡布奇诺里
I'm afraid I'm just a twist of lime
恐怕我只是混进来的酸橙汁
You're a spring breeze
你是一阵春日和风
a peach pie
你是蜜桃派
perfect penmanship
你是一幅完美的书画
You're seventy-five with low humidity
你是不冷不热的24℃
with low humidity
湿度很低
you're mocha almond chip
你是摩卡杏仁脆片
I'm cliffnotes
我是悬崖峭壁
a hangnail
我是指甲上的倒刺
misplacing twenty bucks
我是放错地方的20块钱
I'm a fake fat cheese
我是块假的高脂奶酪
a case of acid reflux
我是一阵反流的酸
You're a limo
你是一辆豪车
clean laundry
你是一件干净的衣服
the smell of a brand new car
你是新车的味道
Home cooking
你是可口的家常菜
a Picasso
你是毕加索
a party with an open bar
你是一场露天酒吧聚会
I'm a kleenex
我是一张纸巾
an addendum
我是一份附录
or a word that you always mispell
或是你总拼错的一个单词
I'm a fork at a Chinese restaurant
我是中餐馆里的叉子
a packet of silicon gel
我是一包硅胶
Days go by
时光荏苒
no end in sight
无穷无尽
I've little or no self esteem
我几乎没一点自尊
But still sometimes when I'm all alone
但当我一个人的时候
I sit on the sofa and dream
我会坐在沙发上幻想
That one day if I'm patient
如果我足够有耐心 总有一天
Somebody will make me feel
有一个人会让我觉得
Like I'm more than parsley on their plate
我不只是他们盘子里的欧芹
I'm an incredible seven-course meal
我是一顿有七道菜的美餐
LRC:Sa1