冬の日 きらめく浮ついたこの街と
冬日里 这闪烁浮动的街道
別々の場所で沈んでる2人と
在各自的场所消沉的两人
星空 乾いた空気の音は
星空下 干燥空气的声音
透明な夜 吸い込んで消えた
吸入透明夜晚后消失
silent night fallen snow
寂静的雪夜
I still love with you I miss you baby
我仍爱着你想念着你 宝贝
seaside flight staring sky
穿过海边 凝望天空
you know how much I’m lovin’ you
你知道我是多么的爱你
1人でため息 泣きそうなチークと
独自叹息 脸上是快要落下的泪水
2人ではしゃいだ去年の思い出と
去年两人嬉闹的回忆
あのとき選んだケーキとワイン
那时选的蛋糕和葡萄酒
気にしないフリ 「本当はやっぱり」
装作不在意
数年の永遠に
数年的永远
2人手と手を結んだ
两人手牵手
先週の後悔に
上周的后悔
1人円を描くの
一个人画着圈
明日からの日々を染める
把从明天开始的日子染上色彩
透明なガラスを曇らせて
让透明玻璃变得模糊
一人きりの夜が滲む
一个人的夜晚渗透
まだ少しだけ胸が痛いの
胸口还是有点痛
1人でため息 ボヤけた黒縁と
在黑暗边缘 独自叹息
2人手をつないだ去年の思い出と
去年二人手牵手的回忆
あのとき選んだ赤いマフラー
那是选的红色围巾
気付かないフリ 「本当はやっぱり」
装作不在意
数年の安寧に
几年的安宁
2人点と点を結んだ
二人点与点连结起来
来週の後悔に
下周的后悔
1人線を描くよ
一个人画着线
昨日までの日々で満ちた
到昨天为止的日子里
七色のグラスを飲み干して
喝净这七彩玻璃杯
一人きりの夜が揺れる
独自一人的夜晚动荡不安
まだ少しだけ胸が痛いよ
胸口还是有点痛
少しずつこぼれ落ちた
一点点洒落下
思い出のリースから
回忆的花环
平気なフリして
装作不在乎
目をそらす
移开了视线
明日からの日々を染める
把从明天开始的日子染上色彩
透明なガラスを曇らせて
让透明玻璃变得模糊
1人きりの夜が滲む
一个人的夜晚渗透
もう少しだけそばにいれたら
如果能稍微再在你身边
1人きりの日々に咲いた
在独自一人的日子里绽放
透明なカレンダーの花びら
透明日历上的花瓣
振り返れば泣いてしまいそう
频频回望更想哭泣
こんな夜に星が流れてく
在这样的夜里流星划过
silent night fallen snow
寂静的雪夜
I still love with you I miss you baby
我仍然爱着你想念着你 宝贝
seaside flight staring sky
穿过海边 凝望天空
you know how much I love you
你知道我是那么的爱你