今になって答え合わせ
现在才开始进行的答案校对
そんなのどうでも良くて
那样的事怎样都好
憂いの波は寄せては返す
此刻已被忧愁所裹挟
落ちてた吸殻はいて
拾起掉下来的烟头
地面に這った記憶を拾い集めてる
收集着趴在地面上的记忆
味のないクッキーコインランドリー
没有味道的饼干、自助洗衣房
バカみたいなハンバーガー
露着傻气的汉堡
落書きだらけの排気管
满是涂鸦的排气管
胸が苦しい さよなら
胸中苦闷不已 就此别过吧
つり革を握ってるあなたの手は
握着吊环的你的手
温もりを忘れた
属于它的温暖 我已经遗忘
夕暮れに置いてかないでレコードが回るあの日を
唱片机在落日暮光里空转的那一天
空は揺らいだ幸せな生活も
天空也随之摇晃 连同这幸福的生活
金木犀の匂いも私もこのままもう一回
连同我和这桂花的芬芳 我再一次说着
さよなら
再见了
窮屈な窓辺の端に空いた半透明
在狭窄的窗边 半透明的某物逐渐消失
遠い誰かが私を照らしてる
远方有谁的灯照到了我
埋まんない穴どうしよう
埋不住的洞 怎么办才好呢
なんて踏切は今日も泣いてた
像是面对分岔路口哭泣着
そんな気がした
就是这样的心情
夕暮れに置いてかないでレコードが回るあの日を
唱片机在落日暮光里空转的那一天
空は揺らいだ幸せな生活も
天空也随之摇晃 连同这幸福的生活
金木犀の匂いも私もこのまま
连同我和这桂花的芬芳
もういっか、さよなら
那就这样吧 再见了