손닿을 수 없는 저기 어딘가
虽然你今天仍在
오늘도 넌 숨 쉬고 있지만
我不可企及的某处呼吸着
너와 머물던 작은 의자 위엔
和你一起坐过的那椅子上
같은 모습의 바람이 지나네
吹过了和从前同样的风
너는 떠나며 마치 날 떠나가듯이
你走远了 就像要离开我一样
멀리 손을 흔들며
远远地挥着手
언젠간 추억에 남겨져 갈 거라고
因为说不定就会变成回忆
그리워하면 언젠간 만나게 되는
思念着你 想着总有一天能再见到你
어느 영화와 같은 일들이
就像某部电影中的情节一般
이뤄져 가기를
祈祷着能够实现
힘겨워한 날에
虽然在困苦的日子里
너를 지킬 수 없었던
我没能守护你
아름다운 시절 속에
但你依旧还是
머문 그대이기에
那美丽时节里的你
너는 떠나며 마치 날 떠나가듯이
你走远了 就像要离开我一样
멀리 손을 흔들며
远远地挥着手
언젠간 추억에 남겨져 갈 거라고
因为说不定就会变成回忆
그리워하면 언젠간 만나게 되는
思念着你 想着总有一天能再见到你
어느 영화와 같은 일들이
就像某部电影中的情节一般
이뤄져 가기를
祈祷着能够实现
힘겨워한 날에
虽然在困苦的日子里
너를 지킬 수 없었던
我没能守护你
아름다운 시절 속에 머문 그대여
但你依旧还是那美丽时节里的你
그리워하면 언젠간 만나게 되는
思念着你 想着总有一天能再见到你
어느 영화와 같은 일들이
就像某部电影中的情节一般
이뤄져 가기를
祈祷着能够实现
힘겨워한 날에
虽然在困苦的日子里
너를 지킬 수 없었던
我没能守护你
아름다운 시절 속에 머문 그대여
但你依旧还是那美丽时节里的你
그리워하면 언젠간 만나게 되는
思念着你 想着总有一天能再见到你
어느 영화와 같은 일들이
就像某部电影中的情节一般
이뤄져 가기를
祈祷着能够实现
힘겨워한 날에
虽然在困苦的日子里
너를 지킬 수 없었던
我没能守护你
아름다운 시절 속에
但你依旧还是
머문 그대이기에
那美丽时节里的你
손닿을 수 없는 저기 어딘가
那无法触及的地方 在哪儿