Symphonie
Symphonie 交响曲
sag mir was ist blo um uns geschehn 告诉我我们之间发生了什么
du scheinst mir auf einmal völlig fremd zu sein 你让我突然觉得很陌生
warum geht's mir nich mehr gut 我为什么很难过
wenn ich in deinen Armen liege 当我躺在你的臂膀
es ist egal geworden was mit uns passiert 我们之间已将没有意义
wo willst du hin ich kann dich kaum noch sehn 你要到哪里去我已经快看不到你
unsere Eitelkeit stellt sich uns in den Weg 我们的虚荣挡在我们面前
wollten wir nicht alles wagen, ham wir uns vielleicht verraten 我们曾经相信能战胜一切,我们是否自己出卖了自己
ich hab geglaubt wir können echt alles ertragen 我曾经相信我们能承受所有
Symphonie 曾经的交响曲
und jetzt wird es still um uns 而现在只有安静将你我包围
denn wir stehn hier im Regen haben uns nichts mehr zu geben我们站在雨中不知该说什么
und es ist besser wenn du gehst 要是你走开应该会好一些
denn es ist Zeit 现在是时候
sich ein zu gestehn dass es nicht geht 告诉自己不可以
es gibt nichts mehr zu reden denn wenn's nur regnet 不知道该说什么,要是一直下雨
ist es besser aufzugeben 还是放弃比较好
und es verdichtet sich die stille über uns 我们之间没有声音
ich versteh nich ein Wort mehr aus deinem Mund 我听不懂你说的任何一个词语
haben wir zu viel versucht,warum konnten wir's nicht ahnen 我们曾尝试的太多,为什么我们不能感觉到
es wird nicht leicht sein das alles einzusehn 现在面对现实很困难
Symphonie 曾经的交响曲
und jetzt wird es still um uns 而现在只有安静将你我包围
denn wir steh'n hier im Regen haben uns nichts mehr zu geben 因为我们站在雨中不知该说什么
und es ist besser wenn du gehst 要是你走开应该会好一些
denn es ist Zeit 现在是时候
sich ein zu gestehn dass es nicht geht 告诉自己不可以
es gibt nichts mehr zu reden denn wenn's nur regnet 不知道该说什么,要是一直下雨
ist es bersser aufzugeben 还是放弃比较好
irgendwo sind wir gescheitert 我们随时可以失败
und so wie's ist so geht's nich weiter 这样不可以继续下去
das Ende ist schon lang geschrieben 结局早已定
und das war unsere...... 这是我们的
Symphonie 交响曲
und jetzt wird es still um uns 现在将一片寂静
denn wir stehn hier im Regen haben uns nichts mehr zu geben 因为我们站在雨中不知该说什么
und es ist besser wenn du gehst 要是你走开应该会好一些
denn es ist Zeit 现在是时候
sich ein zu gestehn dass es nicht geht 告诉自己不可以
es gibt nichts mehr zu reden denn wenn's nur regnet 不知道该说什么,要是一直下雨
ist es besser aufzugeben 还是放弃比较好